据董女士介绍,这款CECT928手机是她于今年2月13日在中山南路的迪信通电讯买的,手续齐全。她对记者说:“我是在买回手机后,无意间发现手机里存有这句英文,并已经被设置为问候语。当时并没有在意。后来我发现连周围的亲戚朋友都不知道‘Chow’这个单词的含义,便起了好奇心。结果我一查词典,差点没气晕过去,这里‘Chow’的含义显然就是中国种的狗!”
英汉词典里对于“Chow”一词的解释一共两种:1、中国种的狗;2、(俚)食物。为了慎重起见,记者又向多方请教,包括南京师范大学的老师,结果大家都认为“HelloChow”应该翻译成“你好,中国种的狗”。
据董女士介绍,这句问候语可以修改,但是只要在这只手机的控制菜单中选择“恢复出厂设置”命令,并输入密码,“HelloChow”又会作为问候语完整地出现在手机屏幕上。董女士苦恼地告诉记者:“我向迪信通电讯通报了此事,可他们觉得可能是我的手机技术故障造成的。”
记者随后陪同董女士走访了迪信通电讯。在营业大厅里,四五个柜台的工作人员围住这部手机看了半天,没找出啥毛病。柜台的工作人员又随机抽出了一只CECT928手机进行检验。
结果这只手机里也有“HelloChow”的字样。大堂经理韩小姐立即招来手机厂家的促销小姐询问详情。但该品牌的促销小姐对于此事也是一无所知。
韩经理对记者说:“这款手机是最近厂家新推出的,我们事先绝对不知此事。如果明白这句话的含义,相信任何一个中国人都不会生产和购买此款手机。”
昨天上午,记者与CECT手机北京客户服务中心取得联系。工作人员于小姐表示将立刻向公司反映此事。
昨天傍晚,北京CECT手机市场总监章红宇与记者取得联系,并说厂方在得知此事后立即召开了紧急会议,商讨此事。章总监还说,他将乘坐当晚的飞机赶赴南京,争取能妥善处理此事。
- 关键字搜索:
- 手机
看完这篇文章觉得
排序