1989年6月4日,當坦克開進廣場的時候,北京人民廣播電臺用英語播出了了不起的、令人難忘的廣播稿,呼籲世界支持學生,反對採用屠殺而不是對話解決問題的政府。
這個錄音的存在本身就是了不起的。一名美國無線電技師,紐約奧爾巴尼WQBK-1300 調幅廣播電臺的G Jack Urso,在該臺的衛星上尋找關於天安門的新聞。他剛好搜到了北京人民廣播電臺的信號,收聽到了袁能(音)在播送英語服務部副主任吳曉勇(音)寫的一個聲明。
聲明譯文如下:
「這裡是北京人民廣播電臺。請記住1989年6月3日。最悲慘的事件發生在中國首都,北京。
成千上萬人,大多數為無辜平民,被全副武裝的士兵強行進城時殺害。其中遇難的人中有我們北京人民廣播電臺的同事們。
士兵們乘坐著裝甲車,用機關鎗對著試圖擋路的當地居民和學生。當軍車突圍後,士兵們繼續向街上的民眾不分青紅皂白地掃射。
目擊者說一些裝甲車甚至碾壓了在平民面前猶豫的陸軍士兵。
北京人民廣播電臺英語部深深地哀悼那些在這一悲慘事件中死亡的人,並呼籲所有聽眾加入我們對這一嚴重侵犯人權和最野蠻鎮壓人民的行徑抗議。
由於北京這種異常的情況,現在我們沒有其他的新聞可以播報。我們懇請您的理解,並感謝您在這個最悲慘的時刻支持我們。」
作為他的碩士學位研究的一部分,Urso證實了這位播音員和聲明作者是前北京人民廣播電臺的工作人員。他的研究結果也從「人權觀察」的一份報告那裡獲得了證實。播音員袁能因為播音而被電臺解職,不知所終。父親是一名政府官員的吳曉勇被軟禁,後來移居香港。
責任編輯: 唐海 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
看完那這篇文章覺得
排序