content

两个〝环球〞和两个CCTV

作者:未普  2011-08-18 21:25 桌面版 正體 打赏 2

最近,被众多网民称作〝愤青大本营〞和〝爱国贼老窝〞的中共喉舌、以耸人听闻的国外议题吸引眼球的《环球时报》,破天荒地采访了刚从监狱放出不久的艾未未。不过这篇采访只有英文版没有中文版,换言之,13亿中国人民是看不到采访内容的。大陆一些自由媒体人和海外媒体因而一致认为,这是专门做给西方看的。

《环球时报》的确有一个专门做给西方看的使命,其使命〝让世界了解中国〞反映在它的英文版《环球时报》上。该报 Global Times,于2009年4月20日创刊,自称〝秉承《环球时报》客观、敏锐、对敏感问题不回避的风格,报道面比中文版更宽更广〞。《百科词条》介绍说:虽然英文Global Times同中文《环球时报》一样,同属人民日报社的下属子报,但中文版的党性更加明显,而英文版相比之下则略显市场化。

同一份报纸,同一个管理团队,却因中文版的党性指向和英文报的市场指向而引发了两个〝环球〞的严重不一致。对此,读者们早有微言和质疑。有网友一针见血地指出,《环球时报》中文版,粉饰太平,煽动民族主义,营造内部和谐和外部危机的假像,以愚弄国民;而《环球时报》英文版,揭露社会阴暗面,针砭时弊,制造独立舆论监督的假像,以愚弄西方。

《环球时报》的内外有别使我想起我朋友前几个月在大陆出差时看CCTV的感受。他说他看CCTV英语新闻有两大惊讶,一是中国最权威的英语电视主播竟然全是金发碧眼的西方人。他说听着他们优雅的伦敦音和标准的美音,看到CCTV的外籍记者来自北非、来自欧洲的报道,刚开始还以为它是CNN或BBC呢!更令他惊讶的是,CCTV英语新闻在内容上比CCTV的中文新闻有更多的真话,更少的口号和更认真的讨论。

这里于是就产生了一个问题:为何中共官方喉舌《环球时报》和CCTV各有一套内外有别的系统?

这要从2008年年底中共中宣部搞得那个〝大外宣〞战略说起。那年发生的西藏事件和奥运火炬传递时出现的一些麻烦,引发西方媒体对中国的批评和指责。为了反制西方对中国的报道,在海外争夺国际话语权,中共决定投资450亿元,宣传中国的国家形像。作出这番决策的有胡锦涛,李长春和刘云山等人。〝大外宣〞的策略之一,建立一个覆盖全球的全天候新闻电视网,策略之二,便是出版英文报纸。关于全天候新闻电视网,中共官方明确表示,要办得比国内最开明的《凤凰卫视》还要开明,至于英文报纸,也要办得比同名中文报纸更开明。

中国政府的内外有别的文宣政策,在既懂中文也懂英文的读者和观众来看,是秃子头上的虱子——明摆着的,但《环球时报》的中英文双料总编胡锡进先生坚决予以否认。胡锡进自认为是一个〝体制内的另类新闻人〞,但众多网民称他为〝义和团总教练〞。

《人物周刊》6月28日对这个令人纠结的人物做了一次有趣的采访。采访中记者单刀直入地问胡锡进,有人说《环球时报》中英文版存在〝报格分裂〞,在题材选取上存有双重标准,你认同这个说法吗?胡锡进自然不认同。而他解释的理由,不外乎是他亲自改英文稿,亲自主持有风险的英文报道,而无论中文版还是英文版,原则都是〝说真话,说实话〞。

他的理由能说明什么呢?他非但没有解释〝报格分裂〞问题,反而让局外人联想到,这个胡锡进自己就有那种说中文时说鬼话,讲英文时讲人话的人格分裂问题。而他在2月份开通的微博留言上,坦承了自己内心的苦衷,他说,〝我们发出自己的声音有时是和官方不一致的,我写过很多检查,也接到过有关方面的电话,希望我们不要谈某些问题,经常有这种情况〞。

这位〝义和团总教练〞的采访和内心表白说明两个问题,其一,《环球时报》的报格分裂和CCTV的视格分裂,说明中共话语权的分裂。这反映了中共的两面性:对内色厉,对外则内荏。其二,极端爱国主义和极端民族主义的大本营也不是铁板一块,即便是义和团的总教练似乎也不想再为〝义和团〞背黑锅了。这至少告诉我们,中国在面对空前大变局之际,中国媒体包括中共喉舌也面临着转型的大变局。

(本文只代表作者的观点和陈述。)
 

来源:《新世纪网》 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意