content

大卫•妮尔《拉萨历险记》中的三个疑惑

作者:海盗船  2009-03-12 22:42 桌面版 正體 打赏 0
大卫•妮尔是法国著名的藏学家和汉学家,作为汉学家她一生中有差不多十五年的时间是在中国度过,而作为藏学家如果没去过西藏特别是拉萨是会受到极大的质疑。因此,去西藏特别是拉萨的旅行就成了她处心积虑想要完成的头等大事。

按照我们的想象,作为一个外国人在中国旅行,肯定需要得到中国政府的批准。但按大卫•妮尔的记述,她去西藏旅行,却必须得到英国政府的允许。她在 1916年第一次去西藏,未经任何人同意就直接从印度进入了西藏,到了日喀则并会见了班禅喇嘛。英国官员听说之后,立即赶来将她驱逐出境,并向当地帮助过她的藏民罚款200卢比,罚款激怒了当地藏民,他们抢劫了大卫•妮尔的行李作为报复,也让她第一次西藏之行为之夭折。

后来,大卫•妮尔来到了中国,又试图从康区进入西藏本土。康区今属四川,但在大卫•妮尔的书中特别说明了它在西藏东部。由于没有取得英国驻打箭炉(今康定)领事许可,到了巴塘又被拒绝入境。

在上世纪二、三十年代,不仅是大卫•妮尔,还有许多人都想进入西藏本土,其中最出名的可能要算那个美国人约瑟夫•洛克了,他在滇西北、康区和安多等地绯徊了近三十年,终未能越雷池一步。另外还有一个叫庄学本的中国人,也一直想进入西藏。他后来获得中国政府的官方身份,计划作为班禅喇嘛的随员进藏,却因为班禅喇嘛去世而告失败。庄学本当时也在康区和安多一带活动,作为一个摄影师他拍摄了大量照片,是那个地区那个时代的历史见证,极其珍贵。1949年现政权成立之后,庄学本被打成历史反革命后默默去世,惟一的幸运是他当年拍摄的那些照片被保存下来了。

这些事实让我深感疑惑,似乎当时西藏并不在中国政府的管辖之下,出现了与真理部的教科书严重不符的现象。从小到大,我们在教科书中读到的都是"西藏自古以来就是中国领土"的说法,但对于大卫•妮尔在西藏这片"自古以来就属于中国"的领土上旅行却需要外国政府批准的事实,却从来没有在真理部那里看到官方的回答。至于在爱国青年那里,如果他们读过大卫•妮尔的《一个巴黎女子的拉萨历险记》会不会有所启发呢?

大卫•妮尔是一个不达目的绝不罢休的女人,她在不可能得到英国政府批准的情况下,决定偷偷潜入拉萨。她化装成一个朝圣的女藏民,于1923年10月从云南西北出发,一路行乞,徒步差不多四个多月到达了拉萨,并在拉萨欢度藏历新年。她最高翻越了5000多米的雪山垭口,历经艰险。后来,她从拉萨返回到达江孜,又差点被驻江孜的英国商务代办逮捕,因为她未经英国政府批准而非法入境。她正是因为这次拉萨历险而名扬世界。

大卫•妮尔是从云南西北徒步进入西藏的,在那条路上将会看见大雪山海拔6740米的壮丽主峰卡瓦格博,我曾在那一带旅行过,读到她对那里景色的描述,感觉非常亲切。大卫•妮尔在书中总说她从中原进入西藏,这被认为是一项壮举,所以她才需要反复提及。她在评论藏民用诗句来装饰他们的桥梁寺庙时,认为中原人也善于在桥梁,风景名胜上雕刻一些诗句。类似这样的描写还有很多,却让我产生了第二个疑惑,那就是她竟然不知道"中原"一词所指。中原自古以来是指现在河南、河北、山东、山西这一带地方,作为一个世界级的汉学家居然会把云南说成是中原,显然是不太可能的。特别是她把中国各处爱用诗句装饰桥梁寺庙风景名胜的方式说成是中原人的作法,更显得荒唐,因为在汉语中并没有"中原人"一说。"中原"与"中国"虽然在古代可以相通,但在上个世纪二十年代,也就是大卫•妮尔潜入西藏的那个时候,已经不再通用了。惟一可能的解释只能是,大卫妮尔在她的书中用的是"中国"一词,也就是说她认为她是从中国进入的西藏,而她的《拉萨历险记》在当代中国翻译出版时却把书中的"中国"一词全部改成了"中原"。就她书中所涉及的相关问题而言,只有用"中国"一词才能读通,改成"中原"就很难理解了。这里的问题是为什么她的书在当代中国出版时会被改动,这些改动究竟是想要掩盖一些什么?由于出版行业属于真理部管辖,这也是一个最终需要真理部回答的问题。

大卫•妮尔在她《拉萨历险记》中为我们描述了她一路上的经历,她向遇见的藏民行乞,那些藏民虽然贫穷愚眛,但却善良、快乐、自由、虔诚,他们乐善好施,一路上给了她巨大的帮助,让她住进家里,不断供给她肉、奶、茶、酥油和糌粑,让她在不花一分钱的情况下完成了这次艰难的旅行。阅读她的描述,让我产生的第三个疑惑是,我在她的书中居然没有看见农奴。按照真理部教科书的描述,西藏当时实行的是政教合一的农奴制度,农奴们过着非人的生活。没有任何人身自由可言,还可以被农奴主任意关押、出售、剥皮、抽筋、点天灯甚至是直截了当的屠杀等等。我在她的书中读过政教合一的描述,但对于农奴,却未见一个字的描述。她经历了这么多藏族村庄、城镇,见过从达赖喇嘛以下的各级官员,也遇见过从最贫穷到最富有的藏民,她与土匪、劫贼、香客、喇嘛、商人、牧民、农民、工匠、士兵、云游四方的僧侣及三教九流各色人等都打过交道,但就没遇上一个农奴。既然农奴是一个制度,那就肯定西藏不会只有一两个农奴,而是农奴无处不在,或者如真理部所宣传的那样,是"百万农奴"。难道百万农奴一见大卫•妮尔要来全都躲藏起来吗?

我真的很喜欢大卫•妮卫这本《拉萨历险记》,我读过不知道有多少遍了。正因为如此,我才产生了如此之多的疑惑。我在想,如果我没有读过《拉萨历险记》,就不会有这些疑惑,可见要想没有疑惑,惟一的办法就是禁止一切书籍的出版,因为无论如何精心安排,总会在最出人预料的地方露出马脚。所以,焚书坑儒对于保持思想统一具有莫大的效果。但焚书坑儒又会产生另外一些难题,那也是真理部所不愿意看到的,实际上这是真理部和一切独裁者所面临的两难选择。


(文章仅代表作者个人立场和观点)
来源:看中国来稿 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意