戈爾巴喬夫(左),美國總統里根(中),美國副總統布希(右)(維基百科)
【看中國2018年3月2日訊】在這份1991年聖誕日演說裡,米哈伊爾.謝爾蓋耶維奇.戈爾巴喬夫辭去了蘇維埃社會主義共和國聯盟總統一職。這份完整的演講稿於1999年聖誕節公布。
親愛的同胞們,朋友們:
作為最近建立獨立國家聯合體這一局面的結果,我宣布辭去我作為蘇維埃社會主義共和國聯盟總統的職務。我一直以來堅決支持國家的獨立、自主和加盟共和國的主權,但同時我也支持維護政權聯合,國家統一。
事態發展背離了初衷。即使我不能贊同的解體這個國家,分裂這個政局的政策仍然佔了上風。在阿拉木圖會議決議之後,我在這個方面的態度仍然沒有改變。此外,我確信這一程度的決定應該建立在大眾的期待和意願的基礎之上。
然而,我會繼續盡我權力所能保證所簽署的協議能成為真實可行的條約,同時能使社會擺脫危機和改革進程的困境。我以蘇聯總統的身份最後一次向您宣告,我認為對1985年以來我們經歷的改革歷程,尤其是對我關於這充滿矛盾,浮淺和主觀認識的歷程的觀點有必要作出解釋。
命中注定當我作為這個國家的領袖時,這個國家的形勢已經不容樂觀。雖然我們擁有豐富的像土地、石油、天然氣等自然資源,上帝也賜予了我們智慧與才華,我們的生活依舊遠遠差於發達國家,我們在落後的道路上越走越遠。
原因已經可以知曉:社會被命令和官僚主義的系統壓制,注定為意識形態服務,同時也承受著沈重的軍備競賽的負擔。國家已經到了它能力的極限。所有的嘗試和許多不完全的改革,相繼以失敗告終。這個國家正在失去它的判斷力。我們不能繼續這樣。一切都應該被根本地改變。
事實證明修復這個國家和根本地改變這個世界的進程遠比我們所能預期的複雜。然而,已經發生的事應該符合預期,這個社會需要自由,在政治上和精神上解放自己,這是一個我們至今沒有完全理解的最高目標,因為我們還沒有學會如何運用自由。
不過,具有歷史意義的工作已經完成,很多年前剝奪了整個國家繁榮和興旺的機遇的極權主義系統已被終結。民主轉型之路上的重大進展已經實現。選舉自由、出版和宗教自由,代表機構的權力和多黨制已經成為現實,人權被視為最優先的原則。
與過去完全不同的經濟體制已經形成,各種所有制的平等已經建立,勞作在土地上的人民在土地改革的框架中開始了新生活,自由的農民出現,數以百萬英畝的土地被給予那些生活在鄉村和城鎮的人們。
生產者的經濟自由已經合法化,企業制、股份制和私有化勢頭漸強。在市場經濟改革中,重要的是牢記這些都是為了個人而進行。在這個困難的時刻,更應該盡一切可能鞏固社會保障制度,尤其是在老人和兒童方面。
我們生活在一個新世界。冷戰已經結束,殘害我們經濟、公眾精神和道德的瘋狂的軍備競賽已經停止。世界戰爭的威脅已經消除。我想再一次強調,對我而言,為了保證可靠地對核武器的控制的一切工作已經在轉型期內完成。
我們對世界開放自己,放棄對他人事務的干涉和境外軍隊的使用換來了信任、團結和尊重。
我們國家和國家的公民獲得了真正的選擇發展道路的自決自由。聯邦制民主改革的探索使我們達成了建立新的獨聯體的最底線共識。這些改變帶給了我們極大的焦慮。這種焦慮伴隨著不斷增長的來自舊勢力的反抗,以種種尖銳的鬥爭表現出來。
舊的體制在新體制未能有足夠時間運轉之前崩潰,社會危機因此更加嚴重。
八月政變把社會的普遍危機待到了一個極限。這次政變最糟糕的後果就是國家的解體。今天我擔心我們的人民失去了一個偉大的國家的國籍。這種情況也許對每個人來說都將意味著很艱難的未來。
我帶著我的憂慮離開這個職位,但是我也帶著希望,帶著對你們的信心,這種信心來自你們的智慧和精神的力量。我們是一個傑出的文明的繼承人,這個文明進入新的、現代化和有尊嚴的新生取決於你們每一個人。
一些錯誤完全可以被避免,很多事情可以做得更好,但是我確信或早或晚我們共同的努力會有結果,我們的國家會成為一個繁榮而民主的社會。
謹此向各位致以我最美好的祝福!
(文章僅代表作者個人立場和觀點) 来源:
看完那這篇文章覺得
排序