《天脈傳奇》被一些媒體捧為「繼《臥虎藏龍》之後有望染指奧斯卡的華語大片」,然而美國《時代》雜誌卻對該片提出尖銳批評。在8月剛剛出版的《時代》上發表了一篇名為《一種熟悉的感覺》的文章,對《天脈傳奇》進行了批評。該文認為,觀眾看到的是在《臥虎藏龍》中早已熟知的飛行踢打場面。雖然該片把目標瞄準了《臥虎藏龍》,但人們更多想到的是斯皮爾伯格的《印第安納.瓊斯》。為尋求國際化發行,該片全部對白採用英語。沒想到這也「弄巧成拙」,讓美國觀眾不適應:「怎麼中國發生的故事,中國的演員都不講中文?」《天脈傳奇》在港、台上映英文版,票房慘遭「滑鐵盧」。據悉,該片在香港的票房收入不過1000多萬港幣,而在臺灣上映10多天票房平平,實在出乎預料。臺灣金馬影展主席王曉祥直言,該片缺乏中國「俠義」精神的內涵,故事情節老套,觀眾看到許多似曾相識的場面,難以達到李安《臥虎藏龍》的高度。
--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
- 關鍵字搜索:
- 《時
看完那這篇文章覺得
排序