content

周子瑜翻版?泰国男星Bright称“对不起中国”(组图)

 2020-06-22 19:27 桌面版 正體 打赏 2

在在马来西亚籍艺人“Wave”邱培聪陪同下,Bright(右)合十向中国网民道歉,有网友看完影片后,心痛Bright成为“周子瑜道歉翻版”。
在“Wave”邱培聪陪同下,Bright(右)合十向中国网民道歉,有网友看完影片后,心痛Bright成为“周子瑜道歉翻版”。(图片来源:视频截图)

引起中泰网友大战的泰国艺人Bright在马来西亚籍艺人“Wave”邱培聪陪同下,透过微博帐号上传“向中国道歉”的影片,表示抱歉当初没有看清楚推文内容,以后分享时更加小心,强调自己并没有看不起中国的意思。

中泰网友推特大战起源是一个泰国摄影师在社群媒体分享几张风景照片,里面有一张照片将香港称为国家,两个泰国名人其中之一是Bright,将这名摄影师的贴文分享出去,这件事激起中国网友不满,两个泰国名人随后道歉,而摄影师也删去贴文,但泰国网友已经和中国网友从4月11日开始在网络上大战起来。

浪漫电视剧《假偶天成》(只因我们天生一对)走红的泰国男星Bright,因为一张照片意外引起中泰网友推特大战
浪漫电视剧《假偶天成》(只因我们天生一对)走红的泰国男星Bright,因为一张照片意外引起中泰网友推特大战。(图片来源:Bright IG截图)

事件并未因此落幕,有中国网友翻出Bright女友2年多前在Instagram上的留言,Bright称赞女友穿衣服很好看像个中国女孩,Bright的女友则表示自己风格是台湾女孩,这样的对话让中国网友要求Bright女友必须为此道歉,又引起一波中泰网友口水战,台湾和各国网友也随后参战。

事件发生后2个月,13日时一名来自马来西亚、长年在泰国居住发展的艺人“Wave”邱培聪,因为在YouTuber的频道宣传公视台语台新节目《台泰由你游》,在影片宣传时“介绍两个国家,就是泰国和台湾”,踩到大陆小粉红的敏感神经,又引来五毛群起围攻与抗议,纷纷称他是台独,让邱培聪不得不紧急在微博等社群平台为自己“失言”发出道歉声明,说自己犯了不该犯的错。

邱培聪说,我身为一个主持人,公众人物,需要谨言慎行,但我却一时疏忽,用词不当。导致大家觉得我有政治的观念。这一点我真的真的真的很抱歉。他强调,自己道歉不是因为想要讨好大家,而是必须出来承担疏失,我不能怪任何人,也不能有任何借口。我只有好好的反省和改善我自己。

公视台语台则回应:“本次YouTuber访问邱培聪先生的影片,是台语台为推广节目所做的节目宣传,网友争议的部分,与节目内容并无相关。对于邱培聪先生因受访时提及‘台泰两国’用词,而遭受中国网友的攻击,我们感到遗憾。对于邱培聪先生与其经纪公司的对外说明,我们表示尊重。”

五毛群起围攻与抗议,让邱培聪不得不紧急在微博等社群平台为自己“失言”发出道歉声明。
五毛群起围攻与抗议,让邱培聪不得不紧急在社群平台为自己“失言”发出道歉声明。(图片来源:推特截图)

但不知道为何,邱培聪于21日竟拉来“泰中网络战”的事件男主角Bright,说Bright也要向中国人道歉。

邱培聪在影片中表示,自己之所以特地找来Bright,是为了要当Bright的中文翻译,并刻意将微博上小粉红们的批评翻译给Bright。Bright随后表示,对于事件过了这么久之后才回应,表示相当抱歉,是因为前阵子工作太忙,现在才有心力处理这件事,表示要分享心里“真正的想法”,他想表达这真的只是个误会,他没有大家想的那些恶意,并在6月20日将影片上传到自己的官方微博。

对于中共小粉红质疑Bright看不起中国一事,Bright回应表示,他外公就是中国人,每个人对他来说都是平等的,他脑海里没有看不起中国这样的想法。

Bright表示,当初那条推特po的是风景照,Bright强调,自己点赞那些骂中国的照片,其实是因为他没有看清楚内文的文字,而不是因为他赞同那些人,对此感到抱歉。他现在对这个议题已经更了解,会更小心不让这种事情再次发生。

邱培聪最后甚至还引导Bright用中文道歉:“我是Bright,我对不起中国,我对不起你们。”随后邱培聪自己也再度为自己先前的“失言”风波,向中国网友说了一句对不起。

然而,“泰中网络战”事件已经过了2个多月才出面“道歉”,难免让网友猜想其背后的原因,有网友看完影片后,心痛Bright成为“周子瑜道歉翻版”。认为Wave一直咄咄逼人的询问“对于辱华或讨厌中国人有什么看法”、“网络上很多人都说为什么Bright不出来道歉,不出来说对不起,是不是因为你怕呢?或者你赞同这件事”,有引导或逼迫Bright的嫌疑,且翻译内容也不完整。还有人质疑他,是不是因为收了钱,才带Bright一起出来道歉,争议越演越烈。

邱培聪强调自己指示翻译者:“话是他自己本人说的。”之后未再发表更多言论。
邱培聪强调自己指示翻译者:“话是他自己本人说的。”之后未再发表更多言论。(图片来源:微博截图)

而中共小粉红也不太领情,回应表示:不管如何Bright在中国已经玩完了。面对网友的种种质疑,邱培聪后续则在微博PO文用中、英文分别回复澄清表示,其实自己认识Bright也只有3天的时间,没资格帮任何人说话,只是因为有很多粉丝要问清楚,他才找Bright来合拍影片,“纯粹出自一番好意。”并强调:“话是他自己本人说的。我只是一位翻译者。”之后未再发表更多言论。

責任编辑: 一帆 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意