躲避中共朝鲜双重迫害 女孩逃到韩国生活(图)


2015年2月4日,脱北女孩Kim Kyoung-ok和萨拉在韩国首尔附近的一个演唱厅(norebang)中。(图片来源:脸书)

【看中国2016年05月25日讯】(看中国记者许家栋编译)据美国《时代周刊》报道,脱北女孩Kim Kyoung-ok至今还记得那些在下雨天,追逐传单气球、装满来自像她这个年纪孩子的信件、朝鲜冷面等外来爱心包裹的日子。但是,那时的她还不知道,对于经济不景气和严厉政治制度控制下的朝鲜来说,有可能存在一个比她出生的朝鲜更美好的生活。

随着岁月的流逝,她的母亲金泰熙(Kim Tae-hee)成为50,000-60,000名、因被视为忠于朝鲜政权而允许在国外工作的民众之一,从而使Kim Kyoung-ok经历了相对质量更好的中国生活。

在KYOUNG-OK才12岁时,她的母亲决定与她的小女儿逃到中国,从而把更好生活梦想变为现实。

现在21岁的KYOUNG-OK详细地向摄影师凯特琳•奥哈拉(Caitlin O’Hara)讲述了逃离朝鲜,并在韩国首尔重新安定下来的危险之旅。

中共打压脱北者

那是2007年,时值北京2008年奥运会前后。KYOUNG-OK告诉奥哈拉说,在奥运会之前,随着中共开始遣返涉嫌企图逃离朝鲜前往韩国的脱北者,对脱北者打击力度已经被空前地加强。

KYOUNG-OK告诉奥哈拉说:“由于在中国存在着这种不人道的情况,于是我的母亲决定要离开中国前往韩国。”

她和她的母亲被迫躲藏在中国的一个洞穴中,之后在一名收费经纪人的协助下,辗转经过越南和柬埔寨,并在柬埔寨基督教教堂的庇护下,于2008年终于到达韩国。

目前,KYOUNG-OK生活在一个由至少27000名居住在韩国的朝鲜难民组成的社区。自从金正恩上台之后,虽然边境管制有所收紧,但仍有数百名朝鲜人为了摆脱自己国家的贫穷和严格的政治制度而冒着生命危险脱离朝鲜。

适应韩国生活

奥哈拉说,KYOUNG-OK已经适应了她在韩国的生活,而且已经与一位共同居住在安置营地的难民萨拉(Sarah)建立了深厚的友谊。奥哈拉在讲述自己于韩国逗留数个月期间与这些年轻女性建立友谊时说:“她们的关系是非常特别的。在韩语中,你一般需要尊称年长的家庭成员。所以,当她们开始叫我姐姐时,那真是太有趣了。”

奥哈拉通过与她们一起过夜看电影和分享自己在美国中西部地区的生活,来慢慢接近她的采访对象。她们在看电影中途沟通交谈,掺杂着奥哈拉的一点点韩语和KYOUNG-OK的一点点英语:“有时候,她们会看一些韩国电影和美国电影,这很有趣。我们在一起分享了我们文化的一部分。”

对于13岁在首尔重新上学的KYOUNG-OK来说,建立在自己新家中的关系已被证明是至关重要的,而她的母亲作为一名音乐老师目前在韩国南部地区工作。奥哈拉说:“莎拉和KYOUNG-OK非常依赖对方,就像难民社区里的许多人一样,由于她们家庭之间有很多联系,她们必须在首尔共同经历一些事情。”。

KYOUNG-OK还分享了一名正在韩国学习、被领养的牙买加裔美国男友的类似经历,他们学会了在一起游历这个新的世界。她悄悄地告诉奥哈拉说,她认为自己可能是第一个与美国男孩约会的朝鲜女性。

奥哈拉说:“我被她的勇敢深深打动了,她可以说是一个非凡的人。”

并非每个脱北者能幸运抵达韩国

尽管如此,像KYOUNG-OK和萨拉这样的人对居住在自己的新家园中显得有点谨慎。奥哈拉说:“还是有一些被朝鲜派往韩国的特务在试图找出这些脱北者。”

另外,2004年与一名朋友在中国失踪的KYOUNG-OK的姐姐就没有如此成功地走完那次旅途。这位朋友后来被确认遭到处决。在2013年一份美国“布鲁金研究所”(Brooking Institute)发布的“联合国调查委员会”(United Nations Commission of Inquiry)调查报告中称,中共强行遣返、由于饥饿而脱离朝鲜的难民,这些难民被遣返后可能受到的惩罚包括从监禁、处决到执行各种形式的酷刑等。

奥哈拉希望引起外界民众的注意,“并希望消除所有朝鲜人要么是已经被完全洗脑,要么是非常拥护金正恩政权的误解。”

本文留言

近期读者推荐