深圳的街头一景
"这个大都市的历史不足三十年,过去它被视为资本主义初期苦工的炼狱。但今天看来,这个城市惊人的干净利落。"这是"日报"记者对中国改革先锋城市深圳的第一眼印象。但他进一步发现:
"今天的深圳不仅是中国最现代、最富有的城市,也是卖淫业的首都。十万名男性与二十万名女性性工作者在这里生活和工作。对于一个1200万人口的城市来说,这一数字乍看起来似乎并不大。但从绝对数字看,这么多的性工作者在市内已比比皆是。在德国,他们的总数等于一个大城市的人口。
过去二十年内,这个南方都市形成了一个全世界无可比拟的新行业。妓院以夜总会或卡拉OK的形式出现,按摩院中按摩的并非只是颈部、脊背或小腿。在这里走进理发厅,如果除了一名女理发师外,还看见三个年轻女人在关心大多是男性顾客的舒适与否,不必大惊小怪。甚至商场中挂着衣服的架子之间,也有女人友好、主动地提供‘服务'。红灯区已不像其它城市只占一两条街道。上沙区因住着所谓的小老婆或长期包养的女人,被当地人称为‘二奶村'。
中国官方禁止卖淫,其它城市的警察一再进行大搜查、封闭俱乐部,但深圳数千家这样的场所多年来却平安无事。广为流行的纳妾现象本来就很难取缔,甚至许多党员都把包二奶视为身份的象征。此外,卖淫是重要的经济支柱,在深圳受到省市当局的容忍。九十年代末,党的一名高级干部甚至想征收高额的妓女收入税,中央政府制止了这一动议,理由是对正式禁止的行业不能征税。"
来源:
- 关键字搜索:
- 深圳
看完这篇文章觉得
排序