content

达赖喇嘛为《诗从雪域来》和诗集并序 令人鼓舞的源泉

 2006-07-01 04:47 桌面版 正體 打赏 0
西藏拥有的悠久的诗歌传统根植于梵文衍生出来的古老形式。在过去,精神上杰出的修行者往往以韵文来表达其成就或教诲弟子,伟大的瑜伽师密勒日巴堪称这一传统的典范。

在现代,随着读写能力日益普及,一种更为世俗的西藏诗歌传统已经浮现出来,表达了诗人们的憧憬和热望。鉴于西藏身经艰难的历史阶段,藏人的民族认同感处在威胁之下,这些诗歌中的许多篇什尤为沉痛,令人伤感。

我特别动情地读到一位同样流亡的中国兄弟在某种感召下编撰和即将出版的诗集《雪域歌声── 西藏自由诗选》,及其撰写的富于诗意的著作《诗从雪域来──西藏流亡诗人的诗情 》。我觉得,这种同情、尊重和倾慕,是极为令人鼓舞的源泉。

释迦比丘 丹增嘉措( 签字)

2005年 2月 24日 ( 傅正明译 )

——原载《民主中国》(文章仅代表作者个人立场和观点)

--版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意