「在美麗的五月,當所有的花蕾都已綻開,愛情就在我心裏醒來,它瀰漫在我整個胸懷。當所有的鳥兒都在歌唱,我向她吐露我的心曲,我的想望和我的惆悵。」
德國詩人海涅(Heinrich Heine 1797-1856),出生在家道中落的猶太家庭,依靠叔父的接濟,寄人籬下受盡了親友的白眼和奚落。在美麗的五月,他愛上了美麗的堂妹瑪麗婭。
德國音樂詩人舒曼,(Robert Alexander Schuman 1810-1856)出生在小康之家,從小熱愛文學,熱衷於寫詩。由於聽了一場帕格尼尼的音樂會,從此立志要成為一名鋼琴家。師從維克教授學習鋼琴,並愛上了教授的女兒克拉拉(Clara Wieck 1819-1896)
「我愛的只是那嬌小,美好,純潔,唯一的你,你是一切愛的化身,你是玫瑰,百合,鴿子,太陽。」
她的眼睛令海涅神魂顛倒,她的面頰像聖母一樣美麗,她的身影周圍懸浮著花朵和天使。神聖的萊茵河蕩漾泛起著愛的波濤。
當克拉拉還是個小姑娘時,就常常跟在舒曼後面四處跑跑跳跳。1835年舒曼完成了他的第一首鋼琴奏鳴曲,題詞是「獻給克拉拉」。克拉拉也是一位才華橫溢的鋼琴家。他們互相傾慕,兩情相悅。
「一個青年愛上了一個姑娘,姑娘愛的卻是另一個。最後姑娘與她的所愛成了婚......青年就此飲恨心難平。說來說去都是一個老故事,故事雖老卻總在重演永遠新;如果某人碰巧遇上了,他一定五內具焚痛不欲生。」
瑪麗婭搖動一頭金色的柔髪,對海涅輕輕說「不!」。她愛上了別人,在婚禮上跳著快樂的舞蹈。愛情的失意苦痛,滋養了詩歌上的碩果纍纍。海涅開始寫抒情詩,記錄他的遭遇和感情。1827年海涅整理了六十五首詩,集成了第一部抒情詩集《歌曲集》,包含《青春的苦惱》,《抒情間奏》,《還鄉集》,《北海集》等。引起轟動,贏得了浪漫主義詩人的桂冠。
維克教授期望自己有極高天賦的女兒,將來成為一個傑出的鋼琴家。他不甘心女兒和還未成名,生活窮困的舒曼交往。不准他們會面,不准他們通信,甚至不准克拉拉彈舒曼的曲子。有一次克拉拉演出,這對可憐的戀人偷偷見了一面。被維克知道。竟然宣布如果再有這樣的事發生,就會槍殺舒曼。如此粗暴的干涉年輕人的愛情,引起了社會的公憤,鋼琴家肖邦對此表示了不滿,也是鋼琴家的李斯特本來是維克的好朋友,宣布與他絕交。作曲家門德爾松也向舒曼表示了極大的同情。
舒曼離開德國到維也納居住,很久都沒有克拉拉的音訊了。就在舒曼極度苦悶的時候,克拉拉在一次音樂會上演奏了舒曼的作品,向舒曼遙送始終沒有忘懷的愛情。像一陣清風,舒緩了焦灼的心。舒曼聽說後,激動不已。一連寫下幾十首鋼琴小品,紀念他們青梅竹馬的美好時光,來響應克拉拉。愛火重燃,希望又生。舒曼和克拉拉最後不得不訴諸公堂,法院判這對戀人勝訴。1839年,30歲的舒曼和21歲的克拉拉有情人終成眷屬。
海涅的抒情詩如歌般的優雅浪漫,如夢似幻。得到許多音樂家如,舒伯特、舒曼、布拉姆斯、門德爾頌等的青睞,紛紛選用譜寫成音樂作品。
海涅的詩引起了舒曼的強烈共鳴。「我無法告訴你,跟器樂比起來,為聲樂創作是多麼令人快樂的事。每當我坐下來開始工作,這份快樂就會在我心中蕩漾。」1840年他選了海涅《《歌曲集-抒情間奏》裡其中的十六首詩,譜寫了樂曲,這就是著名的藝術歌曲《詩人之戀》(Dichterliebe)。詩與樂完美的結合,德國藝術歌曲(Lied)的傑作。
這十六首歌曲包括:1.《在美麗的五月》2.《我的淚水》,3.《玫瑰,百合,鴿子,太陽》,4.《如果我看到你的眼睛》,5.《我的靈魂》,6.《神聖的萊茵河》,7.《我沒有怨恨,哪怕我的心破碎》,8.《如果花兒知道》,9.《聽那長笛和提琴的聲音》10.《我聽見有人在唱》,11.《一個青年愛上了一個姑娘》,12.《夏天的一個明朗早晨》,13.《我在睡夢中哭泣》,14.《我在夢中看見你》,15.《古老的傳說》,16.《那古老可惡的歌曲》。單從這些精美,浪漫的題目上來看,我們已經能瞭解到愛情發生了甚麼事。小夜曲般的溫柔,抒情,甜蜜,和鋼琴互相唱和應對,以優美的樂句表達了詩人刻骨銘心的初戀和失敗後的悲哀無奈。
第7首《我沒有怨恨》(Ich grolle nicht),詩人心裏滴著血,對心上人還是充滿原諒,寬恕。整首樂曲由始至終保持舒緩,輕輕唱詠的調子,愛她依舊,溫柔依舊,即便不時有無奈的激動。唱到最後一首《古老邪惡的歌》(Die alten, b?sen Lieder),那顆心,碎了。
海涅和舒曼只於1828年在德國的慕尼黑見過一次面。
海涅在其創作如日中天之際,癱瘓症惡化。在床上度過八年墓穴般的生活。忍受著巨大的痛苦,仍然堅持用口授方式寫下許多優美詩篇。
舒曼天性憂鬱悲觀,導致精神錯亂。曾投入萊茵河自殺,幸被船夫救起。在波恩的精神病院住了兩年。
他們同在1856年病逝。
他們為我們留下這首精緻美妙的《詩人之戀》,一滴清澈晶瑩的淚。
「如果小小的花朵知道,我的心深深的受了傷害,它們會和我一起哭泣,以撫慰我的痛苦。如果夜鶯知道,我是多麼悲傷壓抑,它們會唱起快樂的歌,使我振作堅強。如果金色的星星知道,我的痛苦憂傷,它們會在高天之上,勸說安慰我。」
「我的淚水澆灌出美麗的鮮花;我的陣陣嘆息變成夜鶯的歌唱。」
《詩人之戀》─ 第一部分 《詩人之戀》─ 第二部分 《詩人之戀》─ 第三部分 《詩人之戀》─ 第四部分
来源:
- 關鍵字搜索:
- 當舒
看完那這篇文章覺得
排序