就在這段日子裡,海外華界看到一個很有趣的現象,在美國的休斯頓、加州、芝加哥等許多有法輪功真相節目上演的城市,中共都先後安排了旨在攪亂對方售票信息的拉人式演出,可惜這些城市的安排都因演員來不了北美而泡湯,退場子的、退票的消息和報導不斷,就算是上演了的地方,比如澳洲的墨爾本,當地老華僑都在說:「前陣子中央歌舞團的來演出了,票價才15塊一張,聽說美國來的神韻舞蹈團的演出票價都上百,這個演出的水平看來是沒法比,一定要去看看。」
這還不說,最有趣的,當數中領館在多倫多主辦的「春晚」,這個演出是安排在神韻藝術團多倫多新年晚會的同一個劇場,時間僅一週之隔。這場演出如何呢?當地的《世界日報》曾刊登了一篇評論文章《多倫多春晚,對不起觀眾》,作者戴菲在文章中寫到:本月10日自 7 時半開始至約 12 點結束的「多倫多華人春節聯歡晚會」,四個多小時的演出過程中貫穿在主持人語言乾癟缺少幽默、節目內容冗長拖塌混亂、以及初次露面的中國駐多倫多總領事朱桃英兩次發表講話中英文錯誤不斷等,在觀眾多次發出的鼓倒掌、噓聲和抱怨聲中終於落下帷幕。
憑心而論,要操作這麼一場長時間、類似中國中央電視臺 「春晚」的節目不是一件容易的事,如主辦者有這樣的勇氣,就需要擁有同樣的智慧和有力的籌備班子。俗話說,沒那個金剛鑽,就別攬那瓷器活。否則就是砸了牌子丟了人,更對不起花錢買了票、冒著嚴寒舉家前往去觀看演出的觀眾。
就說節目內容,主辦者將「慶祝香港回歸 10 週年」因素考慮進去,但並不意味著一定要安排一場粵劇演唱。伍秀芳的名字在講粵語小區中可能很有影響,但主辦者沒想到看演出的觀眾多數來自大陸、講普通話且其中不少人是聞大陸歌手李春波而來。退一步說,唱唱粵劇也未嘗不可,多元文化嘛,更別說粵劇本身也是中華文化中的瑰寶,但問題是,本來聽不懂又拖得太長,招致觀眾不斷鼓倒掌。演員很賣力地演,觀眾卻不買賬。
多倫多春晚也有些公認的「藝術家」級演員參加演出,但與觀眾期待的效果相差甚遠。王春傑的笛子配上鋼琴伴奏,推陳出新也不可厚非。但鋼琴聲之大蓋過笛子特有的悠揚頓挫就不合適了。周建霞一曲「我愛你,中國」,盛情並茂,相信感動了所有在場觀眾,即便是那些聽不懂歌詞的西人,也都為歌唱家高昂、優美的旋律打動。但就在觀眾陶醉於歌聲、並拚命鼓掌希望她再唱一首的時候,主持人卻突然再次將朱桃英請上臺,朱總領事手持一沓講稿,一頁一頁讀起來,令到周建霞站在台上不知所措,十分尷尬。
還有不得不提的民樂演奏,陣容不小,奏出的音樂卻十分單薄,演奏了半天觀眾完全找不到主旋律,好幾次以為結束了,卻突然又冒出來強音。觀眾忽兒鼓掌、忽兒發笑,拖拖沓沓的終於等到「月兒高」劃上終止符,不想又奏了一首瑤族舞曲。
「月兒高」不好聽嗎?瑤族舞曲誰不喜歡?如果真到了讓觀眾認為「不好聽」、「不喜歡」的地步,那就只有一個原因:演奏欠水平。
晚會中穿插些輕鬆小品和歡快舞蹈,可在整場晚會中起調節做用。但太業餘水平的小品讓人不知「為何而笑」,一不當心「呼啦啦」一下就將整個舞臺充滿的一次又一次的舞蹈,也讓觀眾眼花繚亂,記不住都看到跳了什麼舞。總的感覺就是在填充時間。
2007 年多倫多春晚已經成為過去,筆者希望主辦者能從中吸取經驗教訓。如果節目策劃者再多用點心、或拿出點時間和智慧,事先將節目審查一遍,去無聊拖沓的部分,給觀眾推出一場精煉、歡快的節目。觀眾高興,主辦者開心,豈不皆大歡喜?
筆者這裡真心的感謝戴菲為這場演出做了如此翔實的記錄,說實話,在個性含蓄的中文媒體上還真是很少能見到如此坦誠的評論文章,只不過令演出慘不忍睹的根本原因,並非主辦者,而在於道德和文化上全面崩潰的中共邪黨。
想想前幾年,中共邪黨的第三代傳人,一如繼往的發作「懼怕散失權力官能症」,對手無寸鐵,追求「真、善、忍」,講究「打不還手,罵不還口」的法輪功揮動了封殺的大刀,原以為這些老實人三個月內就此消聲滅跡,正可以殺一儆百,維持中國人對黨的恐懼和順從,不曾想,這種直接打擊中國人最根本的良知善念的惡行,受到了這群最樸實的人的最持久智慧的反擊,他們雖然繼續保持了其「打不還手,罵不還口」的行為準則,卻同時展現了其不畏生死講清迫害真相的決心和勇氣。
今天,法輪功講真相的藝術節目以歌舞的形式走上了國際藝術舞臺,在全球近三十個城市上演,轟動了美洲、歐洲、亞洲,下一站就是澳洲。其節目中包含的中國傳統神傳文化的博大內涵,令十幾萬現場觀眾激動落淚,更令海外華裔驕傲振奮。這種神傳文化的崛起,全面反襯出了邪黨文化的全面崩潰解體,也表明中共在海外華裔社區的勢力和影響已經虛弱到極點,相信其全面從地球各地消失的一天不遠了。(文章僅代表作者個人立場和觀點) --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
這還不說,最有趣的,當數中領館在多倫多主辦的「春晚」,這個演出是安排在神韻藝術團多倫多新年晚會的同一個劇場,時間僅一週之隔。這場演出如何呢?當地的《世界日報》曾刊登了一篇評論文章《多倫多春晚,對不起觀眾》,作者戴菲在文章中寫到:本月10日自 7 時半開始至約 12 點結束的「多倫多華人春節聯歡晚會」,四個多小時的演出過程中貫穿在主持人語言乾癟缺少幽默、節目內容冗長拖塌混亂、以及初次露面的中國駐多倫多總領事朱桃英兩次發表講話中英文錯誤不斷等,在觀眾多次發出的鼓倒掌、噓聲和抱怨聲中終於落下帷幕。
憑心而論,要操作這麼一場長時間、類似中國中央電視臺 「春晚」的節目不是一件容易的事,如主辦者有這樣的勇氣,就需要擁有同樣的智慧和有力的籌備班子。俗話說,沒那個金剛鑽,就別攬那瓷器活。否則就是砸了牌子丟了人,更對不起花錢買了票、冒著嚴寒舉家前往去觀看演出的觀眾。
就說節目內容,主辦者將「慶祝香港回歸 10 週年」因素考慮進去,但並不意味著一定要安排一場粵劇演唱。伍秀芳的名字在講粵語小區中可能很有影響,但主辦者沒想到看演出的觀眾多數來自大陸、講普通話且其中不少人是聞大陸歌手李春波而來。退一步說,唱唱粵劇也未嘗不可,多元文化嘛,更別說粵劇本身也是中華文化中的瑰寶,但問題是,本來聽不懂又拖得太長,招致觀眾不斷鼓倒掌。演員很賣力地演,觀眾卻不買賬。
多倫多春晚也有些公認的「藝術家」級演員參加演出,但與觀眾期待的效果相差甚遠。王春傑的笛子配上鋼琴伴奏,推陳出新也不可厚非。但鋼琴聲之大蓋過笛子特有的悠揚頓挫就不合適了。周建霞一曲「我愛你,中國」,盛情並茂,相信感動了所有在場觀眾,即便是那些聽不懂歌詞的西人,也都為歌唱家高昂、優美的旋律打動。但就在觀眾陶醉於歌聲、並拚命鼓掌希望她再唱一首的時候,主持人卻突然再次將朱桃英請上臺,朱總領事手持一沓講稿,一頁一頁讀起來,令到周建霞站在台上不知所措,十分尷尬。
還有不得不提的民樂演奏,陣容不小,奏出的音樂卻十分單薄,演奏了半天觀眾完全找不到主旋律,好幾次以為結束了,卻突然又冒出來強音。觀眾忽兒鼓掌、忽兒發笑,拖拖沓沓的終於等到「月兒高」劃上終止符,不想又奏了一首瑤族舞曲。
「月兒高」不好聽嗎?瑤族舞曲誰不喜歡?如果真到了讓觀眾認為「不好聽」、「不喜歡」的地步,那就只有一個原因:演奏欠水平。
晚會中穿插些輕鬆小品和歡快舞蹈,可在整場晚會中起調節做用。但太業餘水平的小品讓人不知「為何而笑」,一不當心「呼啦啦」一下就將整個舞臺充滿的一次又一次的舞蹈,也讓觀眾眼花繚亂,記不住都看到跳了什麼舞。總的感覺就是在填充時間。
2007 年多倫多春晚已經成為過去,筆者希望主辦者能從中吸取經驗教訓。如果節目策劃者再多用點心、或拿出點時間和智慧,事先將節目審查一遍,去無聊拖沓的部分,給觀眾推出一場精煉、歡快的節目。觀眾高興,主辦者開心,豈不皆大歡喜?
筆者這裡真心的感謝戴菲為這場演出做了如此翔實的記錄,說實話,在個性含蓄的中文媒體上還真是很少能見到如此坦誠的評論文章,只不過令演出慘不忍睹的根本原因,並非主辦者,而在於道德和文化上全面崩潰的中共邪黨。
想想前幾年,中共邪黨的第三代傳人,一如繼往的發作「懼怕散失權力官能症」,對手無寸鐵,追求「真、善、忍」,講究「打不還手,罵不還口」的法輪功揮動了封殺的大刀,原以為這些老實人三個月內就此消聲滅跡,正可以殺一儆百,維持中國人對黨的恐懼和順從,不曾想,這種直接打擊中國人最根本的良知善念的惡行,受到了這群最樸實的人的最持久智慧的反擊,他們雖然繼續保持了其「打不還手,罵不還口」的行為準則,卻同時展現了其不畏生死講清迫害真相的決心和勇氣。
今天,法輪功講真相的藝術節目以歌舞的形式走上了國際藝術舞臺,在全球近三十個城市上演,轟動了美洲、歐洲、亞洲,下一站就是澳洲。其節目中包含的中國傳統神傳文化的博大內涵,令十幾萬現場觀眾激動落淚,更令海外華裔驕傲振奮。這種神傳文化的崛起,全面反襯出了邪黨文化的全面崩潰解體,也表明中共在海外華裔社區的勢力和影響已經虛弱到極點,相信其全面從地球各地消失的一天不遠了。(文章僅代表作者個人立場和觀點) --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
- 關鍵字搜索:
- 黨文
看完那這篇文章覺得
排序