content

国安恶法逼出创意《愿荣光》变数字歌(视频)

 2020-07-06 20:39 桌面版 正體 打赏 5

7月1日,数以万计的香港市民依然无惧恐吓,上街游行,高喊“光复香港、时代革命”、“废除港版国安法”等口号。
7月1日,数以万计的香港市民依然无惧恐吓,上街游行,高喊“光复香港、时代革命”、“废除港版国安法”等口号。(图片来源:DALE DE LA REY/AFP via Getty Images)

北京当局不顾相港人民反对,强推“港版国安法”,7月1日在一片斥责声中出炉,遭挟持的港府甚至将“反送中”的口号“光复香港 时代革命”定性为有“港独、分裂中国或颠覆含义”,除此之外,各式反政府标语、口号,都可能被列为“敏感词”,为避免遭当局“文字狱”,港人无奈之下以各种“密码”取代原本的文字,而歌曲《荣光归香港》(《愿荣光》),也被改编成了《5201314》的数字歌。

港府强推的“国安恶法”于6月30日晚生效,但7月1日,数以万计的香港市民依然无惧恐吓,上街游行,高喊“光复香港、时代革命”、“废除港版国安法”等口号。孰知隔日,港府发言人即刻对此反制,将“光复香港、时代革命”等口号,扭曲定义为“港独”及“有颠覆国家政权”的含意,对游行的港民进行抓补。


为避免遭当局“文字狱”,港人无奈之下以各种“密码”取代原本的文字,而歌曲《愿荣光归香港》(《愿荣光》),也被改编成了《5201314》的数字歌。

随后有港民将“光复香港、时代革命”这句口号改成英文音译的缩写“GFHG,SDGM”,也有网友以粤语拼音的首个英文字母,化成“KFHK,SDKM”;甚至有网友自我调侃将“夺回香港”改成“夺回香蕉”,更嘲讽的表示,会将“光复香港,时代革命”的口号改成“光顾香港,时代广场”。

由于反送中歌曲《愿荣光归香港》歌词末段有“黎明来到,要光复这香港,同行儿女为正义,时代革命”等字词,因此也被打为“禁歌”,对此,《愿荣光》歌曲创作团队,创意爆发,特别将《愿荣光》该为《5201314》的数字歌曲代替。

歌手郑敬基在得知此讯息后,也发文为港人打气,并号召香港民众大合唱:“这是香港人数码金曲榜的冠军歌曲,#5201314,今晚10点开live大合唱!”有不少网友点赞力挺,并狠酸港府:“港共会唔会禁止香港市民使用数目字”、“全中国人都同我哋一齐5201314!”、“一首超冧嘅情歌,我爱你一生一世!”、“做左人几十年,从未试过咁钟意数目字”、“恶魔永远无法压制思想”、“隐藏在这背后的言语,是法律禁不了的”、“打压催化人们反击”、“最尾加埋12790682就完美”。


去年6月13日,日本涩谷约2,500人举行反送中集会。他们高叫“香港加油”的口号,又唱《海阔天空》,希望表达与港人连成一线的意愿。

据了解,香港在各项民主运动活动中,都有不同的民主歌曲传唱,譬如纪念1989“六四天安门事件”的《自由花》、2014年占中运动时的《撑起雨伞》,以及香港民主支持者经常高唱Beyond的《海阔天空》、《光辉岁月》等,都是经典歌曲,每当集会游行时,都有很高的传唱度。去年6月13日,日本涩谷约2,500人举行反送中集会。他们高叫“香港加油”的口号,又唱《海阔天空》,希望表达与港人连成一线的意愿。

网络上广传一段越南艺人齐聚同台,合唱越南语版香港反送中主题曲《愿荣光归香港》的影片。
网络上广传一段越南艺人齐聚同台,合唱越南语版香港反送中主题曲《愿荣光归香港》的影片。(图片来源:Youtube_Minh Chanh Entertainment视频截图)

《愿荣光归香港》歌名中的“荣光”一词,是出自于唐代诗人李白的《大猎赋》以及苏轼的《哨遍·春词》,有“荣誉”和“光彩”的意思,港民形容,这首歌“旋律悲壮,歌词激奋人心”,因此被视为反送中运动“国歌”,先前网络上曾广传一段越南艺人同台演唱的时频,影片中群聚的越南艺人,大方合唱越南语版香港反送中主题曲《愿荣光归香港》。(相关阅读:不顾北京反对!越南艺人合唱《荣光》力撑香港


責任编辑: 立明 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意