7月1日,数以万计的香港市民依然无惧恐吓,上街游行,高喊“光复香港、时代革命”、“废除港版国安法”等口号。(图片来源:DALE DE LA REY/AFP via Getty Images)
北京当局不顾相港人民反对,强推“港版国安法”,7月1日在一片斥责声中出炉,遭挟持的港府甚至将“反送中”的口号“光复香港 时代革命”定性为有“港独、分裂中国或颠覆含义”,除此之外,各式反政府标语、口号,都可能被列为“敏感词”,为避免遭当局“文字狱”,港人无奈之下以各种“密码”取代原本的文字,而歌曲《愿荣光归香港》(《愿荣光》),也被改编成了《5201314》的数字歌。
港府强推的“国安恶法”于6月30日晚生效,但7月1日,数以万计的香港市民依然无惧恐吓,上街游行,高喊“光复香港、时代革命”、“废除港版国安法”等口号。孰知隔日,港府发言人即刻对此反制,将“光复香港、时代革命”等口号,扭曲定义为“港独”及“有颠覆国家政权”的含意,对游行的港民进行抓补。
为避免遭当局“文字狱”,港人无奈之下以各种“密码”取代原本的文字,而歌曲《愿荣光归香港》(《愿荣光》),也被改编成了《5201314》的数字歌。
随后有港民将“光复香港、时代革命”这句口号改成英文音译的缩写“GFHG,SDGM”,也有网友以粤语拼音的首个英文字母,化成“KFHK,SDKM”;甚至有网友自我调侃将“夺回香港”改成“夺回香蕉”,更嘲讽的表示,会将“光复香港,时代革命”的口号改成“光顾香港,时代广场”。
由于反送中歌曲《愿荣光归香港》歌词末段有“黎明来到,要光复这香港,同行儿女为正义,时代革命”等字词,因此也被打为“禁歌”,对此,《愿荣光》歌曲创作团队,创意爆发,特别将《愿荣光》该为《5201314》的数字歌曲代替。
歌手郑敬基在得知此讯息后,也发文为港人打气,并号召香港民众大合唱:“这是香港人数码金曲榜的冠军歌曲,#5201314,今晚10点开live大合唱!”有不少网友点赞力挺,并狠酸港府:“港共会唔会禁止香港市民使用数目字”、“全中国人都同我哋一齐5201314!”、“一首超冧嘅情歌,我爱你一生一世!”、“做左人几十年,从未试过咁钟意数目字”、“恶魔永远无法压制思想”、“隐藏在这背后的言语,是法律禁不了的”、“打压催化人们反击”、“最尾加埋12790682就完美”。
去年6月13日,日本涩谷约2,500人举行反送中集会。他们高叫“香港加油”的口号,又唱《海阔天空》,希望表达与港人连成一线的意愿。
据了解,香港在各项民主运动活动中,都有不同的民主歌曲传唱,譬如纪念1989“六四天安门事件”的《自由花》、2014年占中运动时的《撑起雨伞》,以及香港民主支持者经常高唱Beyond的《海阔天空》、《光辉岁月》等,都是经典歌曲,每当集会游行时,都有很高的传唱度。去年6月13日,日本涩谷约2,500人举行反送中集会。他们高叫“香港加油”的口号,又唱《海阔天空》,希望表达与港人连成一线的意愿。
网络上广传一段越南艺人齐聚同台,合唱越南语版香港反送中主题曲《愿荣光归香港》的影片。(图片来源:Youtube_Minh Chanh Entertainment视频截图)
《愿荣光归香港》歌名中的“荣光”一词,是出自于唐代诗人李白的《大猎赋》以及苏轼的《哨遍·春词》,有“荣誉”和“光彩”的意思,港民形容,这首歌“旋律悲壮,歌词激奋人心”,因此被视为反送中运动“国歌”,先前网络上曾广传一段越南艺人同台演唱的时频,影片中群聚的越南艺人,大方合唱越南语版香港反送中主题曲《愿荣光归香港》。(相关阅读:不顾北京反对!越南艺人合唱《荣光》力撑香港)
看完这篇文章觉得
排序