《中国日报》假冒《纽约客》记者彼得・海斯勒发表文章(网络截图)
【看中国2015年01月22日讯】(看中国记者陈秋颖综合报导)美国《纽约客》的记者彼得・海斯勒(Peter Hessler)日前接受英文《中国日报》约访后,《中国日报》竟假冒他的名字发表文章,对中共歌功颂德,令海斯勒非常恼怒。他要求《中国日报》撤稿,竟遭到拒绝。
海斯勒曾在中国生活长达11年,其中有8年任职记者,因此也有个中文名字“何伟”。海斯勒因著有三本有关中国的畅销书,而在西方闻名,他写的有关中国的文章也备受关注。
日前,海斯勒在facebook曝光,本月早些时候,英文《中国日报》约请他作一次采访,采访主题是:“过去一年中最重要的成就和最大的遗憾”。采访的内容将作为“年末特刊”的一部分加以发表。由于海斯勒现任《纽约客》派驻开罗的记者,所以他在接受《中国日报》采访时被请求将埃及和中国作个比较。
之后,《中国日报》在未经海斯勒允许的情况下,根据这次采访,发表了一篇署名海斯勒的评论文章。文章不仅对中共大唱赞歌,还删去了海斯勒最重要的观点:“在中国实现政治改革更困难,因为中国的体制比埃及更深固,因而弊端也更牢固,这正是为什么现在的反腐运动注定要失败,因为中国没有解决体制上的痼疾。”
海斯勒随后要求《中国日报》撤稿,虽然英文网页撤下了该文,但中文版本已被扩散到多家平台,并且《中国日报》拒绝发布撤稿公告。
对于《中国日报》因何删去海斯勒关于中国政治体制和反腐败的评论,纽约城市大学政治学者夏明教授分析认为,原因之一是因为中国执政党坚持说腐败只是共产党员个人的问题,不承认腐败是个体制问题:“如果你不是把腐败看成是共产党员个人的问题,而是看成体制性问题,这就(会导致)对整个党国体制发生质疑。”
海斯勒之前在北京生活时,曾为《华尔街日报》、《波士顿环球报》、《中国南方早报》、《国家地理杂志》以及《纽约客》写文章。2000年至2007年期间,海斯勒任《纽约客》的驻北京记者。
来源:看完这篇文章觉得
排序