content

大言不惭 《舌尖2》导演承认抄袭BBC(组图)

 2014-04-30 05:36 桌面版 正體 打赏 1

【看中国2014年04月30日讯】(看中国记者陈秋颖综合报导)《舌尖上的中国II》(简称《舌尖2》)的导演近日承认,抄袭BBC,并大言不惭的说:“我并不觉得我可耻,我倒觉得自己模仿BBC,你们能看出来说明我模仿得到位”。《舌尖2》刚刚播出,便争议不断,华尔街日报发表评论文章,指出《舌尖2》政治化,似乎已变成一档爱国主义教育节目。

导演承认 《舌尖2》抄袭BBC

首集《舌尖2》在4月18日播出后,便成为社会上的热门话题。眼尖网友发现,剧集中不少画面,与英国广播公司BBC旧作《人类星球》(Human Planet)类似,网友并晒出二者的对比照,加以证明。

消息引来不少网民批评:“已经非常明显的抄袭了,央视也不是第一次干这事了!”

消息传出后,导演陈晓卿立即否认:“确实《人类星球》里有这个挑战,我们也注意到了,但我们还是有不同地方,我不觉得这是抄袭或是模仿。”

然而,4月28日的媒体报导显示,导演陈晓卿承认抄袭:“你说抄袭也好,借鉴也好,我都承认。”

执行总导演任长箴也大言不惭的说:“我并不觉得我可耻,我倒觉得自己模仿BBC,你们能看出来说明我模仿得到位”。


网友上传《舌尖2》与BBC视频截图对比照


网友上传《舌尖2》与BBC视频截图对比照

华尔街日报:《舌尖2》是新的政治宣传形式

4月28日,华尔街日报发表文章“《舌尖上的中国II》有点变味儿”指出,央视播出的《舌尖2》政治化。文章说“该剧制片人似乎更在意扣动观众的心弦,而不是味蕾。食物的制作者和食用者成了主角,而不是食物本身,有喧宾夺主之嫌。”

文章列举多个例子,证明《舌尖2》“似乎已变成一档爱国主义教育节目,而不再是一部纯粹的美食纪录片。”

文章引述观众评论说“一些人认为该片尝试将个人情感上升至政治层面,尤其是意图藉助食物来宣扬民族和谐。有人问道,他们试图宣传什么价值观?”

“还有人称该片似乎存在倾向性。一位微博用户写道,片中大部分内容摄制于边境地区或与少数民族菜肴有关,却忽视了汉族的食物。”

《舌尖上的中国》在两年前播出后,因勾起人们对家乡和童年的怀念而感动观众。华尔街日报质疑,央视在采取这种手段,进行“一种新的政治宣传形式?”

据悉,该片官方网站称,《舌尖2》将涵盖教育、富士康(Foxconn)以及单亲家庭等主题,而这些与食物有何关系还不得而知。

 


来源:看中国 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意