content

从“点石成金”到“点铁成金”

作者:庞涵颖  2008-11-07 13:21 桌面版 正體 打赏 0
在经济一片低迷、不景气的情况下,"点石成金"应是许多人渴望的梦想吧!又有一词曰"点铁成金","铁"是金属类,要将它冶炼为同是金属类的"金",应该更容易些。

"点石成金"语出《西游记·第四十四回》:"我那师父,呼风唤雨,只在翻掌之间;指水为油,‘点石成金',却如转身之易。"又《醒世恒言·一文钱小隙造奇冤》载:"钟离先生恐他立志未坚,十遍试过,知其可度。欲授以黄白秘方,使之‘点石成金',济世利物。"可知"点石成金"乃道家的一种仙术,是将石头点化成黄金。

到了宋代,胡仔于《苕溪渔隐丛话后集.孟浩然》云:"诗句以一字为工,自然颖异不凡,如灵丹一粒,‘点石成金'也。"点石成金于是演变为善于修改文字,能化腐朽为神奇之意。

"点铁成金"源自《景德传灯录·灵照禅师》:"灵丹一粒,‘点铁成金'。至理一言,点凡成圣。"又《五灯会元·卷七·翠岩令参禅师》:"还丹一粒,‘点铁成金 '。至理一言,转凡成圣。"后来宋人黄庭坚于〈答洪驹父书三首之三〉云:"古之能为文章者,真能陶冶万物,虽取古人之陈言入于翰墨,如灵丹一粒,‘点铁成金'也。"此与"点石成金"相同,黄庭坚借此比喻诗文创作中对旧语言材料的改造提炼,化腐朽为神奇。

黄氏的借用使这个成语贯穿着禅宗"参活句"的精神。禅宗认为:语言是僵死的,而佛性是鲜活的,即紫柏和尚所云"鱼活而筌死",即"意活而言死",用僵死的语言来固定鲜活的"意",会感到语言的局限与老化;反过来以鲜活的"意"驱除僵死的语言,那么"陈言"也会在新的意境中充满创造力,这就是明《紫柏尊者全集·卷一·跋苏长公大悲阁记》所谓: "得活(意)而用死(言),则死者皆活。"

点铁成金原是指道家的炼丹术,但禅师们却常用来譬喻凡俗人的顿悟成佛,寓意更加深远。

"点铁成金"黄庭坚还有另一种不同的阐释,据《西清诗话》载:"诗家不妨间用俗语,尤见工夫。雪止未消者,俗谓之待伴。尝有雪诗:‘待伴不禁鸳瓦冷,羞明常怯玉钩斜。'待伴、羞明皆俗语,而采拾入句,了无痕纇,此点瓦砾为黄金手也。"以点瓦砾为黄金喻"点铁成金"为善用俗语,此为语言上的"以俗为雅",即置俚俗之词于典雅的语境里,使其脱离一般街头巷尾所论之语境,进而获得典雅的审美效果。


--版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意