译文如下:
美国国会,华盛顿DC 20515
2005年9月22日
致四川省省长张中伟
四川省人民政府
成都市督院街30号
中国 610021
张省长:
我们代表美国公民SARAH LIANG给您写信。梁女士的母亲袁玉菊和哥哥梁劲晖,因为信仰法轮功,在2005年7月19日被四川省泸州市公安局刑事拘留。
公安并从他们家和商店中抄走近两万元的财物。袁玉菊在8月17日被判处劳教一年,目前关押在四川省资中楠木寺女子劳教所。另外,梁劲晖于8月23日被逮捕,目前仍然被关押在泸州市看守所。有关当局至今不准家人探望他,并剥夺了他聘请律师的权利。
我从梁女士那里得知,她的母亲从1995年开始修炼法轮功,因为坚持修炼,家里多次被抄家,电话被窃听,并被剥夺申请来香港探望女儿的权利。而她的哥哥, 36岁,是一名精神病康复者。梁女士非常担心狱中的生活,对她母亲特别是她哥哥的健康,带来无法估计的损害。另外,因为母亲和兄长被捕,梁女士家中只剩下一名近70岁患有高血压的老父亲,无人照料。
1982年的中国宪法第35条很清楚地规定“中华人民共和国公民享有言论、出版、集会、结社、游行、示威的自由”。抓捕这些法轮功修炼者是侵犯了宪法赋予的权利。这些和平的精神信仰,不应该受到持续的恐吓和压制。他们应该享有公开的、自由的、堂堂正正的修炼法轮功权利。我们要求你尽快释放袁玉菊女士和梁劲晖先生。
感谢你对这件事情的关注。
诚挚的,
弗兰克.鲍龙 瑞史.浩特 罗伯特.安德鲁斯 麦克.浮格森
(美国众议员) (美国众议员) (美国众议员) (美国众议员)
抄送1:四川省泸州市市长肖天任
中国四川省泸州市大山坪泸州市人民政府 邮编646000
抄送2:美国驻北京大使兰特先生
中国北京秀水北街3号 邮编100600
抄送3:美国驻成都大使杰夫先生
中国四川成都领馆路4号 邮编610041
抄送4:美国国务卿莱斯女士
美国国务院 华盛顿DC 20520
- 关键字搜索:
- 美四
看完这篇文章觉得
排序