英文是剽竊中文的產物?這人火了(圖)
《愛我中國網》總裁元定稱英文是飄竊中文的產物(圖片來源:視頻截圖)
【看中國2021年7月1日訊】(看中國記者文儷綜合報導)中共治下的中國「學者、專家」屢屢發出驚人言論,令廣大網友吐槽爆笑。日前,網路熱傳的一則視頻中顯示,《愛我中國網》網站總裁元定稱「英文是剽竊中文的產物」,該言論引來大量網友熱議。
6月30日,網路熱傳一段影片,影片中一女在演講時稱「英漢同源」,並說「多達5000多個英文單詞都是來源於我們中文,可以說是剽竊我們中文」,還說剽竊的原則是「斷章取義+取音」。
該女繼續說道:「今天由我這樣一個年輕人,發出這麼聲勢浩大,似乎要挑戰它西方話語權的權威。」接著其煞有介事的解釋稱,「A」來源於甲骨文的「命」字的上面;B可以說它是耳朵旁;「Go」,發音是「狗」。她稱,牽著狗的時候,那個狗永遠是向前跑的,所以「Go」代表前進的意思。
該演講視頻具體發生於何時、什麼場合,尚不得而知,單從背景來看,活動的主辦單位是上海市工商聯。
另據自由亞洲電臺推特發布消息指,上述驚人言論演講視頻中的演說者是《愛我中國網》總裁元定。
消息引髮網友嘲諷及吐槽:「英文全部詞彙六十萬,其中一半以上來自拉丁文和法文,而且還有數萬詞來源於幾十種不同的語言,卻只有中國(她這種人)厚顏無恥!」、「至於這位女士的言論,基本上可以用三個字概括:不要臉」、「照她這麼一說,歷史上專門研究語言的,那無數高明的語言學家都是白痴啊。如此重大問題他們居然完全沒有發現?」
「趕那位說英文起源於湖南英山縣的磚家差遠了」、「只能說看新聞聯播把腦子看壞了」、「沉渣泛起,妖孽橫行」、「又一次證明:全宇宙都是牆國噠」、「無知真可怕,無恥更可怕」、「能當總裁的,總有一兩點過人之處吧。能胡謅也是本事」、「只能用愚昧和無知來形容。不過也很符合共產黨的愚民政策。」
中共製下的所謂「專家、學者」之流頻頻因驚人言論引發熱議。
如今年6月份,官媒報導稱,河北省教育廳推薦一篇聲稱可以推翻愛因斯坦相對論的研究論文,且其已經入選2021年度河北省科學技術獎。論文中不僅推翻了愛因斯坦的「相對論」,還對牛頓的「萬有引力」重新定義,更順便抨擊了英國現代知名物理學家霍金,稱「霍金的物理和天體物理理論基本沒有對的」。作者李子豐在文中一口氣挑戰了三位世界級物理學家,但公開資料顯示,李子豐的專業一直與石油相關,狹義相對論等物理理論並非其研究領域。
該消息一經發出就引發大量中國網友關注及熱議,還有網友指出李子豐對基礎物理存在誤解,並指其參考的文獻都他自己的。因此也被網友總結稱為看不懂系列:「我看不懂,但我大受震撼。」但更讓人覺得不可思議的是,這樣一篇漏洞百出的論文,不僅得到中國國家科學技術部部長萬鋼和中國科協的鼓勵,還獲《科技日報》、《科學時報》、《新華網》、《中央網路電視臺》等二十餘家官方媒體的專題報導。
再有如今年4月份,河南鄭州市春霖職業培訓學校校長刊登在吉林官方報刊《寫真地理》的論文,聲稱可以讓學生「運用超心理意識能量」使熟雞蛋返生並孵化出小雞。該文一度引起熱議,網友們直言:「國內科研摻水過份了、太侮辱大家的智商了,騙子的最高境界,就是騙得自己都信以為真了、建議校長把諾貝爾復活,讓他親自來頒獎、敢寫,需要想像力,敢發表,需要勇氣。」