content

七個讓日本人驚訝的台灣超商日常(組圖)

 2019-02-05 06:30 桌面版 简体 打賞 0
    小字

台灣的便利商店的有些東西讓日本人們覺得「怪怪的」。
台灣的便利商店的有些東西讓日本人們覺得「怪怪的」。(圖片來源:J7729/Wikipedia/CC BY-SA 4.0)

【看中国2019年2月5日讯】到台灣超商,除了24小時營業外,不管是超多樣的食物、商品,或是提供的多種日常服務,讓許多外國觀光客也慕名而來,直誇台灣的便利商店太強大啦!因此也成為另類的台灣之光喔。但在同樣不輸台灣的日本,對台灣的便利商店的東西卻讓日本人覺得「怪怪的」……據《Storm》報導:

1.葵花子

食用葵花子經過醫學證明,除了能增強記憶力、預防癌症、失眠症、憂鬱症和心血管等,更是許多台灣人最愛吃的零嘴之一。可為何會讓日本人感到困惑呢?原來,他們覺得葵花子這類食物是「哈姆太郎」在吃的,一般都是寵物店才有賣。(提醒:台灣的瓜子類零食都經過調味和加工,不能直接讓老鼠食用。)

2.御飯糰

御飯糰是日本的平民家常美食,但不少日本人對台灣的御飯糰頻頻搖頭。因為他們認為和日式的口味簡直天差地別!日本的口味簡單,像是鹽巴飯糰、柴魚飯糰等;而許多台式御飯糰令他們不解。

比如鮪魚口味的御飯糰總要加入洋蔥?部分口味還會加入美乃滋調味,但日本的美乃滋偏鹹,因此他們對台灣的甜味感到不適應。最後是主角「米飯」,很多日本人一致認為,台灣的御飯糰米粒口感偏硬,沒有日本御飯糰的靈魂。

3.茶葉蛋

不只是日本人,就連許多歐美系國家的觀光客皆感同身受。原來,很多外國人進到台灣超商,首先就會被撲鼻的茶葉蛋氣味嚇一跳,尤其日本並非一個氣味濃厚的國家,因此茶葉蛋濃郁且帶點中藥的陌生茶味,在整間便利商店流動著,讓日本人十分驚訝,幸好他們都在品嚐過之後,洗刷對茶葉蛋的壞印象。

台灣超商賣的茶葉蛋
台灣超商賣的茶葉蛋(圖片來源:Shoestring/Wikimedia/CC BY-SA 4.0)

4.義美小泡芙

這絕對是許多台灣人從小吃到大的首選零食,無論香草、巧克力等都是萬年熱賣的口味。沒想到台灣的國民點心,日本人卻吃不慣!原來,日本便利商店也有賣小泡芙,但口感卻是濕軟的、就像台灣麵包店賣的大泡芙。所以台灣賣的酥脆小泡芙也讓日本人感到驚訝。

5.便當提袋

曾有一名日本網友到台灣超商外帶微波食品,在加熱後店員熟練地裝入專用提袋,沒想到此不織布材質的「水藍網狀提袋」讓他驚為天人!便當裝在裡面完全不會翻倒,還可以裝不同形狀的容器、像關東煮的大碗。他太喜歡這項設計,所以分享到Twitter,甚至連日本媒體也爭相報導。

6.商品以日文標示

在日本大部分超商內的商品當然使用日文標示,但有日本人卻發現台灣的超商內隨處可見包裝上出現日文字句。而在日本人的觀念裡,出現中文字句的包裝,通常代表是中國或台灣所製;但在台灣超商,卻有絕大多數商品,明明是台灣生產,卻使用日文做廣告詞或標示,讓他們覺得困惑。

7.塑膠袋

在雙北地區如果到便利商店購物卻忘記帶環保袋,可以向店家買塑膠袋,且加購的塑膠袋還是「兩用袋」。也就是除了當購物袋、拿回家後也可以作為雙北專用垃圾袋,把塑膠袋的利用價值發揮到最大。這個構想顛覆日本人的概念,許多日本人認為確實是環保的做法。

雙北地區使用的「兩用袋」
雙北地區使用的「兩用袋」(圖片來源:youtube視頻截圖)

最後,也有些日本網友提出對台灣超商店員的三大文化差異:首先,有些「不說話」的店員,結帳時從頭到尾不發一語,或只有最後小聲說結帳金額;第二種為「詢問語句不完整」,比如是否需要列印發票,店員卻只說「發票?」兩個字;最後,同時是讓日本人最傻眼的「一心二用」,邊結帳邊跟同事聊天。

責任編輯: 許天樂 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意