content

紐約時報中文網在中國被封26年始末(圖)

 2019-01-04 07:39 桌面版 简体 打賞 0
    小字

前《紐約時報》執行編輯吉爾.艾布拉姆森(Jill Abramson)
2014年5月19日,前《紐約時報》執行編輯吉爾.艾布拉姆森(Jill Abramson)在維克森林大學(Wake Forest)畢業典禮上致辭(圖片來源:Chris Keane / Getty Images)

【看中國2019年1月4日訊】(看中國記者憶文編譯)前《紐約時報》執行主編艾吉爾.布拉姆森(Jill Abramson)最近在她的新書《真理商人》(Merchants of Truth)中說,《紐約時報》的出版商給中國政府寫了一封「幾乎只有道歉內容」的信件,因紐時發表了一篇關於中國(中共)腐敗問題的調查報導。該報導贏得了普利策獎。吉爾說,出版商的信是「在中國大使館的授意下」起草的。

據Fast Company報導,當吉爾第一次讀到那封信的草稿時,血壓飆升,她找到出版商亞瑟.蘇茲伯格(Arthur Sulzberger)。最終,亞瑟根據她和總編柏克(Dean Baquet)的意見改寫了信件。但對吉爾來說,那封信「仍然令人反感」,因信中有為紐時報導產生「觀感」表達歉意的言辭。而此番摩擦也「使她與亞瑟的關係緊張」,兩年後,吉爾被解雇了。

真理商人

根據吉爾的說法,亞瑟渴望安撫中國政府,因為《紐約時報》在中國的運作受到了威脅。該報剛剛推出了一個中文新聞網站,其中包括30名中國記者的原創報導,以及《時代》文章的翻譯。當時,記者大衛(David Barboza)正撰寫有關中國統治精英家庭成員如何積累巨額財富的深度報導。他聯繫了中國政府官員,請求置評,對方怒了。吉爾寫道,中國大使要求與亞瑟會面以「停止其出版」。雖然他沒有提供任何證據來反駁該篇報導的主張,但大使威脅如果文章發表「後果嚴重」。

亞瑟克服了壓力,決定繼續報導。這位出版商後來告訴紐時當時的公眾編輯瑪格麗特.沙利文(Margaret Sullivan)說,「我為這項工作感到自豪。」他補充道:「我們的業務是發表出色的新聞報導。這會對業務產生影響嗎?當然。」

在發表後的一個小時內,這篇文章就被中國下線了。此外,該網站也被封鎖,不再有新的簽證發放給紐時記者,還有一些中國籍工作人員被拘留。直到今天,《紐約時報》仍然在中國被封鎖。

亞瑟最終前往中國敦促政府官員重新開放該網站,但無濟於事。吉爾表示,時報的副主席邁克爾.戈登(Michael Golden)「想完全關閉中國網站」,但吉爾反對,她認為這如同「我們在向審查機構屈服」,她接到指令要減少一半的損失。但在前往中國與工作人員見面時,她改變了主意,決定從其它地方節省開支。

只有道歉

吉爾表示,然後「在她不知情的情況下」,出版商起草了一封有中國大使館參與的信,內容除了道歉,還是道歉,為了那篇報導。她帶著草稿在附近的星巴克與亞瑟進行了緊張的會面。當她向亞瑟展示這封信的時候,亞瑟「看起來很驚愕——我已經拿到了它,並且他不停地說,‘我沒有做錯任何事。’他試圖把信放進他的文件夾,但我把它搶回來了,」吉爾寫道。

吉爾的新作《真理商人》(Merchants of Truth)由Simon&Schuster出版,將於下個月發售。本週早些時候,吉爾稱《紐約時報》採取「毫無疑問的反川普(特朗普)」路線,掀起了軒然大波。

紐時回應

紐時的一位發言人在沒有詳細說明的情況下,對吉爾說法的準確性提出了質疑。並寫了一封電子郵件稱,吉爾的說法不準確,2012年的報導得以發表,而不考慮潛在的財務影響,就是一個例證。並稱在該篇報導發表前的幾個月就事先知道中文網站將被關閉,它今天仍然被關閉。「我們已經大力抗議關閉,並繼續為該網站提供資金,以發出一個明確的信號,即對於報導的報復行徑,我們的記者不能沉默。」


来源:看中國 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意