在巴黎旅遊,不總是童話故事(原文配圖)
【看中國2013年07月21日訊】(看中國記者鐘淑慧編譯報導)據QUARTZ網站7月19日報導,也許你聽說過這個笑話:巴黎的一個問題是什麼?是巴黎人。在嘗試轉變這種刻板的印象,巴黎市旅遊局和巴黎商會已給出租車司機和其他當地人發出了一個有用的指南,教如何歡迎外國客人。 譬如說,指南提到英國人喜歡被用他們姓名中的「名(First Name)」來稱呼。
該指南中,如何對待中國遊客的部分尤其重要,因為中國遊客已經成為世界旅遊業中最重要的群體之一。據聯合國的數據,到2015年,每年會有1億的中國人出國旅遊。去年,中國遊客超過美國和德國遊客,成為世界上開銷最大的旅遊消費者。
該指南直言說,出國旅遊的中國遊客痴迷購物:「最重要的是,購買豪華商品……他們愛購物,愛奢華。」據說,中國遊客把他們的支出這樣劃分:40%用於購物,16%用於吃,8%用於參觀博物館和表演,6%用於交通。
該指南說,中國遊客想像著一個「理想化和浪漫的巴黎」,但這可能不會持續很長時間。暴力和搶劫已開始削弱他們對法國的熱情。今年3月,一組23名中國遊客在戴高樂機場被劫後,中國發出旅遊警告,警告中國公民在巴黎觀光時不要「攜帶大把現金到處走或炫耀自己的財富」。
從現在起,巴黎希望用一點小小的額外的努力,將有助於文化交流。它鼓勵當地人對他們的客人說客人的母語 -「一個微笑,一聲用他們的母語打招呼,會有長期的效益」,並給講法語的人提供了這些的發音秘訣,以下是中文的部分:
Bonjour : Ni hao (ni rao) (你好)
Bienvenue : Huan ying guang lin (rouanne ing gouang linne) (歡迎光臨)
Merci : Xie xie (sié sié) (謝謝)
Au revoir : Zai jian (dzaï djienne) (再見)
(點擊看原文)
来源:
看完那這篇文章覺得
排序