content

冥冥中的巧合 百老匯戲劇暗合薄熙來醜聞(圖)

 2012-05-19 00:19 桌面版 简体 打賞 2
    小字
前重慶市委書記薄熙來(左)和原重慶副市長王立軍(右)於2012年1月7日出席重慶市中國人民政治協商會議的重慶市委員會議。
 
【看中國記者楊蓉真編譯報導】薄熙來事件持續發酵,目前有西方媒體發現百老匯一出舞台劇劇情與薄熙來事件相彷,因此該劇可能無法登上中國舞臺。
 
據路透社5月18日(星期五)報導,薄熙來醜聞發生後,可能阻斷了劇作家黃哲倫(David Henry Hwang)將其百老匯舞台劇《中式英語》(Chinglish)搬上中國舞臺之路。因為該喜劇很巧合的與薄熙來事件有多處相似。因此黃認為當局可能無法接受該戲登上舞臺。
 
該戲於去年薄案爆發前在芝加哥首演,劇中描述一美國商人與一性感女中國官員發生婚外情,她的老闆被以貪污罪逮捕。
 
劇中還有一名英國顧問「調停者」(fixer),安排中國官員的兒子到英國一所學校就學,暗地裡就是權力鬥爭,整齣戲有許多有趣的語言誤解的橋段。這樣的劇情正好與薄熙來事件若合符節。在真實生活中,薄熙來與其妻被指控貪腐,以及謀殺英國商人海伍德,海伍德生前是薄家的朋友,並安排薄熙來的兒子到英國的哈羅公學就讀。
 
有關海伍德被謀殺的案情尚不明朗之前,近日又傳出一名法國建築師與谷開來有商業往來與情感關係。隱藏在這些事件底下的,則是薄熙來野心勃勃邁向中共政權頂峰的權鬥。
 
 「一直以來我就夢想該戲能在中國本地演出。」出生於洛杉磯現年54歲的黃先生在接受採訪時表示:「然而,薄熙來事件以及劇中存在的相似性,可能使得該戲在中國上演的可能性變小,至少近期是這樣。」
 
他說,該戲可能被誤認為是來自海外的批評。他說:「中國人不喜歡有局外人批評他們,如果他們批評自己就沒問題。」
 
黃還是希望該戲能在未來6到12個月內在香港拍攝,即便可能也是對該地區更自由環境的一種測試。
 
他說,該戲在未來4到5年內,應該不可能在中國登上舞臺。他認為雖然在香港民權以及言論自由還相對穩定,問題是可能在中國上演嗎?他說:「薄熙來案件現在很高調,所以應該不可能。」
 
他曾經希望他的戲劇獲托尼獎,後由戴維•柯南伯格拍成電影的「蝴蝶君」能到中國,但1989年的天安門事件導致該計畫流產。黃說,他仍然不能在大陸拍攝。
 
有些中國人可能有機會取得電影版的《中式英語》,該片將由美籍臺裔的林詣彬(Justin Lin)執導,不過,最終比較可能在網路上看到,而不是電影院,電影院對外國影片有數量和種類的嚴格限制。
 
該戲於去年10月在百老匯首次亮相,薄案發生後,就有戲劇愛好者透過電子郵件表示,對於該戲劇情與薄熙來醜聞多處相似感到震撼。
 
那些粉絲表示:「哇,薄熙來事件真的讓我聯想到你的戲。」 
 
更廣泛的說,該劇和現實中薄的案例表明,西方人不再是中國人生活中稀有或受尊敬的角色。
 
他進一步表示,然而,中國的藝術與生活文化上跟西方理想依然相隔很遠。「是的,中國正在改變,越來越像西方,但並不意味著它就像西方──這是一個重要的區別」
 
(譯文略有刪節,點擊看原文

来源:看中國 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意