典出《孟子·盡心上》:孟子曰:「楊子取為我,拔一毛而利天下,不為也。墨子兼愛,摩頂放踵利天下,為之。」
春秋戰國時期有一位叫楊朱的哲學家,反對墨子的「兼愛」,主張「為我」。有一次,墨子的學生禽滑厘問楊朱:「如果拔你身上一根汗毛,能使天下人得到好處,你幹不幹?」楊朱說:「天下人的問題,絕不是拔一根汗毛所能解決得了的!」
禽滑厘又說,如果可以,你願意嗎?楊朱默不作答。
孟子評論說,楊子主張的是「為我」,即使拔他身上一根汗毛,能使天下人得利,他也是絕對不干的;而墨子主張「兼愛」,只要對天下人有利,即使自己磨光了頭頂,走破了腳板,他也是心甘情願的。
後人自此便用「一毛不拔」來表示極為吝嗇的人。(摘編自《熟語典故》)
看完那這篇文章覺得
排序