國情咨文(外交政策部分)

布希總統於2005年2月2日晚在美國國會發表國情咨文演說。以下是對外政策部分的譯文,由美國國務院國際信息局(IIP)翻譯。

白宮
新聞秘書辦公室
2005年2月2日

美國國會
華盛頓哥倫比亞特區

......

美國的移民制度也已經過時,既不能滿足我們的經濟需求,也不符合我們的價值觀念。有些法律懲處只想養家餬口的勤勞的人們,不讓企業雇佣願意工作的工人,並致使我國邊境處於混亂,我們不應當滿足於這種法律。現在是制定新移民政策的時候了。新政策應當允許短期外籍工人從事美國人不願意從事的工作,但不進行大赦,另外還應當掌握出入境人員的情況,並把販毒分子和恐怖份子堵在境外。 (掌聲)

......

我們的國家還同盟國和友邦一道,堅定不移、卓有成效、持續不斷地打擊境外敵人。曾對我國發動襲擊的"基地"組織恐怖網的頭目還沒有被全部消滅,但很多重要頭目已被鏟除。有些政府仍在支持並庇護恐怖份子,但這樣的政府已經減少。有些政權仍在謀取大規模毀滅性武器,但他們已受到關注,難逃懲罰。我國仍是企圖進行大批屠殺並恐嚇我們所有人的恐怖份子的攻擊目標,但我們將繼續主動打擊他們,直至贏得勝利。(掌聲)

追剿敵人是反恐戰爭的一項重要任務,我感謝國會為我國男女軍人提供他們所需的資源。在這場戰爭期間,我們必須繼續支持我國軍隊,並為他們提供取勝的手段。 (掌聲)

世界各地的國家一直和我們站在一起。在阿富汗,一支國際部隊正在協助保障安全。在伊拉克,28個國家派出了地面部隊,聯合國和歐洲聯盟為選舉提供了技術支持,北約組織正在領導一個協助培訓伊拉克軍官的項目。我們正在通過防擴散安全倡議(Proliferation Security Initiative)與60個國家的政府合作,查明並阻止危險物資的轉運。我們正在同亞洲有關政府密切合作,說服北韓放棄核野心。巴基斯坦、沙烏地阿拉伯及其他九個國家抓獲或關押了"基地"組織的恐怖份子。在今後四年中,本屆政府將繼續鞏固我們的聯盟,並必將以此戰勝我們這個時代所面臨的種種威脅。(掌聲)

從長遠的角度看,只有鏟除滋生極端主義和以屠殺為目的的意識形態的土壤才能贏得我們所尋求的和平。如果世界上許多地區繼續處於絕望的境地,仇恨的情緒不斷增長,那就會成為恐怖組織招兵買馬之地,而恐怖將長期威脅美國和其他自由國家。惟一足以阻止暴政和恐怖的產生並以希望取代仇恨的力量就是人類自由的力量。(掌聲)我們的敵人懂得這一點,這就是恐怖份子扎卡維(Zarqawi)最近向他稱之為"邪惡原則"的民主宣戰的原因。我們也宣告了自旱哪勘輳好攔

本文留言

作者布希相關文章


近期讀者推薦