範英著:李肇星,請你不要給山東人丟臉!
李部長,我對你本無惡感,相反,是心存尊重的。幾年前我在紐約參加一次北大筆會舉辦的詩歌朗誦會,會前有人遞我一本<美國文摘>,開篇便是你的大作,一首以花為題的英語商籟(14行詩),文詞也如花樣誘人。又知道你是在北大、北外兩所著名學府同英語摸爬滾打了7年的科班出身的外交家,更令我羨慕不已。又知道你是山東人,同我是老鄉,油然生出親切感。你是中共高官,自當為中共服務。你的烏紗帽跟「同黨中央保持一致」的腦袋是粘連在一起的。「有此頭則有此帽,無此頭則帽掉」。這是專制制度下的鐵則,我完全理解。所以,看到人們給你的兩個評語,一個是「鐵骨柔情外交官」,一個是「鷹爪鴿心外交官」,我總是把愛憎天平向「柔情」、「鴿心」一方傾斜,而把鐵呀,鷹呀,拋到視野之外。但在昨天,忽見一文,題為「山東蠻漢李肇星」。是何許人竟敢對山東人如此出口不敬?我不能不尋個究竟。
報導說:中國外長李肇星十月十一日在北京和聯合國秘書長安南共同出席記者會,一名美聯社女記者問安南「有沒有向中國表示對中國人權記錄的關切」,李肇星立刻火冒三丈。 反問:「我不知道你是否讀過中華人民共和國憲法。我明確地告訴你,中華人民共和國憲法明確寫有保護人權的條款……我也不知道你是否讀過聯合國憲章?個別國家在臺灣問題上的做法傷害了中國人民的感情,我不知道你是否注意到這個問題? 我不記得你是否在這個問題上主持過公理?我不知道你是否在臺灣問題上寫過主持公理的文章?……我的感覺是,採訪聯合國秘書長這樣一位重要官員卻不熟悉聯合(文章僅代表作者個人立場和觀點)
- 關鍵字搜索:
-
範英