美國大陸偷渡客第二代 問題多
隨著大陸偷渡客進入新大陸逐漸增多,大陸偷渡客在美國本土生下的小孩,由於父母生活艱辛,不論在生活、就學與認同方面,均面臨極多困難,也日益成為美國的社會問題。中國時報03月20日報導,吳校長還說,這些還子在學校很容易受到驚嚇哭泣,他們無法與包括父母在內的其他人親近,而把他們養大的人卻離他們很遠。
這些小朋友入學後,通常與一般孩子同班,但雙語老師通常也只懂得普通話與廣東話,並用這些語言上課,其結果是這些福建小孩只好在上課時默不吭聲,或是只和自己人交談。位於紐約巴斯特區的一所公立學校的吳姓校長表示,整體來說,福建的孩子教育基礎很差,他們只會說福建話,他們與本地的學生的理解能力比較差距極大,學校很難幫助他們。即使是家長也很難管教。這些小孩多數在襁褓時就送回中國,回美國時已將近十歲,一旦家長要管他們,他們的回答通常是「你們是什麼東西!你們總是不在,你們只會下命令!」
但是這些由上上一代在大陸鄉下養大的孩子,他們的祖父母通常是文盲,並不重視教育,因此小孩在成長過程中所受的教育很少,而且他們只會說當地的方言,例如調查報導的主角田先生,他的孩子只會說福建話。這些只懂地方方言的小孩,回到美國後,對於公立學校而言,如何教育這些小孩已構成重大的挑戰。
據「紐約時報」對紐約中國城的調查報導指出,大陸偷渡客在美所生的子女,由於他們沒有時間與金錢養育他們,因此多數送回到大陸的故鄉,由老一代來扶養,直到孩子長到足夠大,父母的經濟狀況也較好時,再回到在美國的父母身邊。
報導說,近年來,越來越多的福建小孩回到紐約。在紐約中國城附近的六所小學,已有越來越多的偷渡客小孩登記入學。在一九九八年,紐約的一八四小學,有五分之一的新生是福建人。在一九九九與二○○○年,人數已達三分之一,而去年更高達二分之一。據統計,在中國城的小學裡,福建籍學生已超過一千人。
在廣東人湧入紐約二十年後,中國城的教育局方能提供足夠的講粵語的雙語教師到學校任教,但是迄今為止,教育局還沒有提供能說福建話的雙語教師。
田先生很難過,他的兩個孩子在幼稚園和小一的成績才五、六十分。兩個孩子既不喜歡擁擠的住處,還哭鬧了近一個月要找祖父母。小孩始終不認父母,而把祖父母當成父母。還有的孩子,跟父母更疏遠,他們常欺騙父母學校沒有功課,當父母發現要打他們時,他們反過來恐嚇沒有正式身份的父母,要向移民局告密將父母關起來。因此,不少偷渡客父母都悔不當初將孩子送回中國。更糟的是,有的孩子回美國團聚時還染上了肺結核或B型肝炎
- 關鍵字搜索:
-
美國