幽默,伟大的中文让老外崩溃!(图片来源:Adobe stock)
外国人学中文,确实不容易。中文字的奥妙,常常让学中文的老外晕倒,分享几个段子。
1、方便
一位刚学过一点中文的美国人来到中国,中国朋友请他吃饭。
到了饭店落座,中国朋友说:“对不起,我去方便一下。”
那老外没听明白,“方便”是哪里?
见老外疑惑,中国朋友告诉他说“方便”,口语里是“上厕所”的意思。哦,老外误会了。
席间,中国朋友对老外说:“我下次到美国,希望你能帮忙提供些方便。”
老外纳闷了:他去美国,让我提供些厕所干吗?
道别时,另一位在座的中国朋友热情地对老外说:“我想在你方便的时候请你吃饭。”见老外惊讶发楞,中国朋友接着说:
“如果你最近不方便的话,咱们改日……”老外无语。
“咱找个你我都方便的时候一起吃饭吧。”老外随即晕了。
2、东西
老师:你知道这东西是什么意思吗?
老外:不知道。
老师:东西就是指物,比如说,房子是东西,桌子是东西,汽车是东西,等等。懂了吗?
老外:噢,老师,我懂了,那人也是东西喽!
老师:你错了,人是有思想、有感情的,不能用东西来表达。
老外:噢,我知道了,那人不是东西。
根据特定语境判断对错,对老外来讲,肯定会被绕晕。(图片来源:Adobe Stock)
3、判断题
根据特定语境判断对错。有中文不错的老外看后,直呼对老外来讲,肯定会被绕晕。
“你的牙真好看!”
“哦,那是假的。”
“啊,真的假的?”
“真的。”
问:牙是真的还是假的?
4、选择题
大喇叭:羊毛衫大减价啦,件件10元,样样10元,全部10元。
问:什么10元?
A件件B样样C全部D羊毛衫
完全是脑筋急转弯嘛,还有些像相声的段子!让老外集体抓狂。
幽默,伟大的中文让老外崩溃。(图片来源:Adobe Stock)
三、意思
某老外苦学汉语10年,到中国参加汉语考试。
试题一,请解释下文中每个“意思”的意思:
阿呆给老板送红包时,两个人的对话颇有意思。
老板:“你这是什么意思?”
阿呆:“没什么意思,意思意思而已。”
老板:“你这就不够意思了。”
阿呆:“小意思,小意思。”
老板:“你这人真有意思。”
阿呆:“其实也没有别的意思。”
老板:“那我就不好意思了。”
阿呆:“是我不好意思。”
这老外晕了,一头雾水。
试题二,请考生写出以下两句话的区别在哪里?
1、冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。
2、剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上,二是谁都看不上。
3、地铁里听到一个女孩大概是给男朋友打电话:如果你到了我还没到你就等着吧,如果我到了你还没到你就等着吧。
4、单身的原因:原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
5、想和某个人在一起的两种原因:一种是喜欢上人家,另一种是喜欢上人家。
6、中文的“意思”太深奥了,于是他交白卷回国了……
看完这篇文章觉得
排序