那些容易读错的姓氏
【看中国2013年10月07日讯】中国人的姓氏不止百家姓上的一百个“贵族”,据估计,至少有五千多!
有些姓氏因所姓的人少,加上读法有多种音,所以很易被读错。
以下是一些经常被读错的姓氏。
乐姓:应读“粤”,音乐的“乐”,而非快乐的“乐”。如战国时之燕将乐毅。
华姓:应读“化”,而非中华的“华”。
黑姓:应读“贺”,而非黑白的“黑”。
种姓:应读“虫”,而非种地的“种”。
甄姓:应读“真”,而非香烟的“烟”。
仇姓:应读“求”,而非仇恨的“仇”。
佟姓:应读“同”,而非冬天的“冬”。
朴姓:应读“瓢”,而非朴素的“朴”。
任姓:应读“人”,而非任务“的”任“。
纪性:应读”己“,而非纪念的“纪”。
费姓:应读“秘”,秘密的秘,而非消费的“费”。
芮姓:应读“锐”,而非内外的“内”。
盖姓:应读“葛”,而非掩盖的“盖”。
查姓:应读“扎”,挣扎的扎,而非检查的“查”。
解姓:应读“谢”,而非解决的“解”。
阚姓:应读“看”,而非勇敢的“敢”。
郝姓:应读“豪”,而非显赫的“赫”。
此外,尚有难读的复姓。
如鲜于复姓:万万不可读成令人啼笑皆非的“咸鱼”!直接就照字面读鲜于即可。
万俟复姓:不能读原音,一定要读“莫其”!北齐有万俟普。
嫪毐姓:应读“涝蔼”。
用(用字上有一点,但简体字查不到!)里复姓:应读“路里”。
郦食姓:应读“历异”。汉代有郦食其,此三字应读“历异基”。
还有很多有趣又易读错和难读的姓氏,未能一一在此列举。