大陆人看台湾-看台湾 我在台湾的古文字之旅

春节时,我和妈妈去了我向往已久的台湾。八天的环岛游中,我们从桃园出发,先去了台北,再经过台湾岛西边的苗栗、南投,还有台南、高雄,一直到了台湾岛最南端的垦丁,然后再掉头北上,经过台湾岛东边的台东、花莲、宜兰,最后又回到台北。

小吃店启事 古韵十足

我很喜欢台湾,觉得它有点像日本,干净、精致,还有点像香港,舒适、方便,但比日本亲切,也比香港亲切,因为台湾人用的字和说的话都和我们一模一样(我听不懂香港人说的广东话)。台湾的字和香港一样,是繁体字,有的小朋友不喜欢,但我从小学习书法,所以很习惯、很喜欢。

台湾的很多广告都很文雅,比如有一家小吃店的门口贴着一张启事,说他们过年的时候关门,叫“岁除封灶”,过了年再开门,叫“新春开炉”,用正楷体写在红纸上,墨很浓很黑,字写得也很漂亮。看上去古韵十足,很像一件艺术品。

在台湾所有的景点里,让我印象最深刻的就是台北故宫博物院。而在台北故宫博物院的无数奇珍异宝里,我最喜欢的不是翠玉白菜和红烧肉石,甚至也不是毛公鼎和散氏盘,而是古代文字展,让我看得入迷,一点都不愿意离开。那个展览叫“钟鼎彝铭上的文字”,就是介绍刻在青铜器和石器上的文字,展现了汉字从甲骨文、金文、篆书、隶书 、楷书到行书的变化过程。

故宫卡通秀 津津有味

看了那些奇妙的古文字后,我被展厅里的一段卡通视频吸引住了。这段视频生动地展现了中国古代文字的起源、变化,特别是那些和“人”有关的文字,如“从”字、“孕”字、“介”字还有“众”字是怎么来的。我记得特别清楚,当时屏幕上出现两个卡通小人,走过去背靠背地站着,接着,两个小人的身子慢慢变成了弯弯的线条,又经过几次变化,最后线条变直,就成了现在的“北”字,旁边的声音介绍说“北”在古代也有“背”的意思,我恍然大悟:原来如此!

正当我看得津津有味时,妈妈把我拖走了,还边走边说:“再不走,我连翠玉白菜上的小蟋蟀和蚂蚱都没时间看了。”

这次台湾之旅,对我来说是一次古文字之旅。让我从心里感叹:汉字真美,也真好玩,又古老,又时尚。

本文留言

近期读者推荐