content

你很臭,我不嫌——俺的美国儿子不愿学中文

 2009-05-08 03:27 桌面版 正體 打赏 0
其实我看过不少华人家长抱怨美国出生的孩子不肯说中文,究竟为什么,可能原因很多,我并不十分清楚。

我儿子刚到美国上小学时,他不肯介绍外祖父母,也不肯在任何的公开场合说中文,甚至在家里,也不愿意说中文。他认为在美国生活,说中文,会被人瞧不起,特别是向其他人介绍不会说任何英语的家长,使之蒙羞,现实生活中,许多墨西哥移民家长其实都是英语文盲,不会说也不会写不会读,的确被美国本地人议论了不少闲话。

我儿子在白人占了将近70%的学校是个非常优秀的学生。为了改变他的观念,让他正视与之俱来的民族性,在很多的家长会,学校组织亲友参与会上,我都带着我父母去参加,公开介绍他们,并且告诉老师,众多的白人家长,他们来自中国,我儿子为学校争得的所有荣誉都离不开这两位老人,虽然他们不懂英语,但是我母亲用她特别的方式检查作业,教他作人,我父亲则帮助讲解数学和科学,赢得了许多人的惊奇和赞叹。渐渐地,我儿子在学校开展得许多活动中,都会邀请全家人参加,而且现场用中文替他的祖父母翻译,他周围的很多孩子都请他将他们的英文名字音译成中文,贴在各自的课桌角上,历史老师在讲述中国古代史时,甚至请他解释一些不太明白译音,比如"始皇帝 "究竟是什么意思?他开始了解,比别人多懂得一种语言实在是令人羡慕。

我坚持他在祖父母在场的情况必须说中文,因为这是对他们起码得尊重。而我母亲要求他每天自学中文至少半小时,使用得是中国的中小学语言教材。尽管如此,中文的语言逻辑方式和英文还是有不少区别。

美国学校英语课程非常重视阅读和作文,我儿子总是要抱回不少阅读资料,每周写一篇书评。他的英文作文经常是全班的范文。按照中国语文课本的作业布置,我母亲也要求他写中文作文,同样是描述亲人的文章,英文版非常生动,可是中文版简直让我和老太太大便干燥,他倒腾了半个来小时,写下几句话:我妈很爱我,我很爱我妈,我外公外婆也爱我,我爱全家。

我母亲百思不得其解,要他说出个所以然,他愁眉苦脸,委屈地说:我真的是写不出来,真的,我不知道写什么。

在叙述复杂事件时,他的中文干脆就是结结巴巴,词不达意,急得我,先让他用英文说一遍,然后我再要求他一点点,慢慢得翻译成中文讲给祖父母,不管多么语不达意,在家里他必须练习。但是他的中文有时候让我哭笑不得。

词汇倒置:有一回他在做几何,突然高喊"我要桂圆"。我说你还嫌自己动静不够小,还要吃桂圆,更烧包了,他说"NO,不是吃的,是做数学用的,画圈的"。我恍然大悟,他是要"圆规"。

还有一回我妈炖了锅鸡汤,他要求外婆不要放"鸡狗子"。我大惊,鸡狗子?什么东西,补品?他说就是放在汤里的那个红的东西,我说那叫"枸杞子"。

直白的大白话:他问,是不是所有的海水都可以变成没有"salt"的水,看到二老很惶惑,想了想解释说,就是统统不加盐的水,无盐的水。我妈叹口气,说,宝贝儿,那叫"淡水"。

外婆批评他,很很不高兴,说,为什么你总是"拿凉开水"?我赶紧翻译:哪壶水不开提哪壶。

还有一回我感叹,你妈我真是越老越不好看了,他很得意地说:没关系,你很臭,我不嫌。我非常尴尬,我母亲赶紧解围,那是"儿不嫌母丑"。


来源:搜狐博客 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意