content

新移民求职第一障碍: 英语不流利

 2006-09-05 19:32 桌面版 正體 打赏 0
新移民中不少人不但有扎实的专业能力和工作经验,而且能说一口流利的英语,但不少人仍然发现,自己带有母语口音的英语表达,给求职带来很大障碍,“环球邮报”日前专门就此加以报导。

来自印度的阿帕亚从小就说英语,自认为英语水平相当好,但2004年来到加拿大后,发现在找工作时,约谈者往往会问他:“你刚刚说的是什么?能不能再说一遍?”

去年在西安大略大学的伊维商学院读工商管理硕士期间,阿帕亚向三个公司申请暑期实习职位。尽管他在印度时曾在雀巢公司担任经理,但在首轮面试后,3家公司无一给他回音。

阿帕亚说:“我认为自己的英语口音是失败的主要原因。如果要在商界取得成功,我必须更好的让其他人理解我说话的意思。”

多伦多语言表达专家格罗斯同意阿帕亚的看法。她说,语言表达能力可能对一个人职业生涯的成功有关键性影响,对希望在商业界发展的人来说尤其如此。

格罗斯指出,如果由于语言能力原因,表达得过于仓促或缓慢,人们要么会认为你缺乏专业知识,要么认为你缺乏诚意。

加拿大中国专业人士协会的石安迪(音译)则指出,由于面试表现欠佳,抵达加拿大的中国专业人士中,只有1成的人在第一年里找到符合专业的工作。不少人为了生存,不得不找待遇差的工作,以致没有机会自我提升,找到适合自己的工作机会。

专家指出,华人英语口音的主要问题,是具有汉语强调后鼻音的特点,而缺乏英语多用舌尖发音的特色,因而在英语人士听来,显得吞吞吐吐。

不过口音成为不利因素的程度,不同人有不同理解。石安迪认为,口音绝对是个负面因素,愈早去除愈好。他说,英语纯正者肯定会更易被人接受,也能更快融入团队运作中。格罗斯则有不同看法。她认为,新移民不必致力于去除口音,因为口音显示了本人的文化背景,在这个跨国合作日益紧密、不少公司有海外商机的时代,多元文化背景是个优势。

无论如何,不少新移民非常重视英语口音的问题。中国专业人士开办的相关英语班总是爆满,不少上课者希望自己的英语听起来更接近加拿大本地人。

商学院也日益重视这个问题。西安大略大学伊维商学院从今年开始将开设英语语言能力指导课程。所有学生将接受口语分析,然后针对性地提高表达力和改善口音。阿帕亚参加了该商学院早些时候开办的试验班。经过分析,教师发现他说话具有南亚裔人士的典型特征,即语调缺乏起伏。他为此进行了有针对性的练习。今年3月从商学院毕业后,他向3家公司申请工作。他说,在面试中,他感到自己的自信心大大加强,面试者也明显对自己有好感。三家公司均给他覆试机会。他最终成为多伦多一家公司的市场经理。
来源:世界日报 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意