content

章子怡受访蹩脚英语出麻烦

 2005-09-25 20:41 桌面版 正體 打赏 0
  章子怡的蹩脚英语又出状况了,近日她登上美国杂志《Interview》十月号封面,受访时不但口吃,还把马铃薯说成西红柿。不知是否是英文的障碍,近期她回归华语片,接演明年开拍的《青龙偃月刀》,和金城武饰演的关公谈情说爱。

  《Interview》杂志邀请她和饰演《星际大战》女主角的女星娜塔莉·波曼对谈。她表示最近勤学英文日常用语,她想介绍这门“惯用语课程”(idiomsclass),却念不出idiom,口吃地“e……”半天e不出来,娜塔莉问是不是idiom,她连忙接道:“对,就是idiom!”除了口吃,她还把马铃薯当西红柿。她想使用英文俚语“couchpotato”(沙发马铃薯,指赖在沙发看电视的人),却说成“couchtomato”(沙发西红柿),娜塔莉忍不住纠正她说错植物,两人当场大笑,只是她的笑容里恐怕尴尬的成分居多。

  或许自知英文还不行,她最近回归华语片,除了正在拍摄的《夜宴》,也预计演出导演李少红的新片《青龙偃月刀》,预计明年四月开镜,由台湾龙祥电影公司与内地、香港三方的片商投资。昨天记者求证龙祥电影公司老板王应祥,他支吾其词,不愿正式回应,不过据了解,该片确定由金城武饰演三国英雄关公,章子怡则是他的红粉知己。片中金城武将颠覆关公形象,不但没蓄胡,还十分浪漫,最后为心爱的女人章子怡命丧黄泉。他俩曾在《十面埋伏》演出银幕情侣,这次再度在历史剧中扮情侣,会激出什么火花,令人期待。导演李少红擅长拍摄儿女情长的电影,这次《青龙偃月刀》的武打场面,找来程小东任武术指导。

--版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意