
央視大樓(圖片來源: Getty Images)
如果説中共央視最崇拜日本,是最大的「反賊」,你可能不相信,如果告訴你央視從《天氣預報》到《故宮》記錄片,再到傳頌數十載的悲壯英雄交響樂,其靈魂作者,竟全是如今被中共制裁的日本音樂家的作品。
每當中共宣傳喉嚨大唱「大國崛起」與「文化自信」時,大眾總能看到宏大、肅穆的紫禁城俯瞰鏡頭,伴隨而來的是氣勢磅礡、蒼涼深邃的宏偉背景樂。然而,這首被央視《故宮》系列記錄片及無數國家級宣傳片奉為「靈魂之聲」的經典配樂:《故宮的記憶》(Palace Memories),其創作者非但不是中國本土的「國樂大師」,而是日本現代電子與新世紀音樂組合神思者(S.E.N.S.),這首樂曲原本是他們在1995年為日本NHK電視臺製作的專題片。
這絕非孤例。在被神州大地億萬百姓奉為兒時記憶與「神州大漠風光代名詞」的記錄片配樂《絲綢之路》中,那浩瀚深邃、充滿神秘東方禪意的樂章,是由日本新世紀音樂教父喜多郎(Kitaro)以超前的模擬合成器技術勾勒出來的;而在各類法治、體育、甚至新聞專題節目中,央視編輯更是大量挪用《火影忍者》、《名偵探柯南》等日本熱門動漫的原聲帶;金庸影迷痛哭流涕的《神鵰俠侶》、《鹿鼎記》中的悲情神曲,則是日本陶笛巨匠宗次郎的《故鄉的原風景》。
「荒誕的愛國悖論:無數人在自詡正統的中華歷史情懷中熱淚盈眶,感動他們的旋律,卻全數出自日本藝術家之手。」
「古典漢風」在東瀛的完好代存
為什麼日本作曲家能寫出比中國本土更像「中國古典」的頂級樂章?這是一個值得深思的文化命題。
在音樂學界,有一句著名的論斷:「欲尋唐宋音,可向蓬萊求。」唐朝時,中日文化交流空前繁盛,華夏宮廷優美的雅樂、典章禮樂儀規,伴隨著大量樂器(如尺八、五弦琵琶、篳篥)傳入日本,並在日本皇室的大力庇護下,被完整地保留在了「雅正之樂」(雅樂)傳承之中。
日本新世紀音樂之勝:日本大師(如喜多郎、姬神、神思者)吸收西方古典樂理與現代合成器技術,卻在精神內實上巧妙把握了東方哲學「無」的境界。他們重視音符間的「留白」,擅長使用陶笛、尺八、太鼓呼應自然,恰恰重構了華夏古人追求的「天人合一」。
破壞傳統 文化斷裂的悲劇苦果
然而,最根本的必然性在於:中共治下對中國傳統文化的毀滅性打擊與人文精神的閹割。在毛澤東掀起的「文化大革命」中,傳統儒釋道文化被扣上「封資修」的反動帽子,橫遭全盤砸碎。古琴被劈,古木樂器遭付之一炬,老藝人遭批鬥致殘,士大夫階層的審美理念——那種深沉的古意、家國情懷與靈性超越之美被連根拔起。
文化浩劫過後,中國民樂一度變成了純粹為中共政治意識形態唱讚歌的宣傳工具(如《東方紅》、《翻身道情》等鋼硬激越、歡天喜地的宣傳樂)。在長達數十年的極左洗腦教育和單調暴力的文化環境中,本土音樂界普遍喪失了創作古典、空靈、悲壯雅樂的審美心靈。本土創作乾癟,一旦面臨需要宏大歷史意境或高雅武俠神韻的精品記錄片與大型影視時,只能從日本的現成版權音樂庫中「瘋狂偷師」和「無償借用」。
在歷史反思中看清華夏文化的「復興」
央視對日本音樂的大量引進和挪用,不僅僅是在經濟或技術上的「音樂抄襲」,更是對自身極端仇日民族主義宣傳的一記無聲耳光。一邊在學校教育、新聞聯播中挑動對鄰國日本百年的極致仇視,一邊卻在宣傳其「萬邦來朝的唐清明世」和「主旋律宏大敘事」時,離不開隔海日寇譜寫的宮廷太古清音。這種強大的精神撕裂與荒謬感,在華語世界中已持續演繹了數十年。
不知道那些小粉紅知道這些的時候,會作何感想。
(文章僅代表作者個人立場和觀點)
看完那這篇文章覺得
























排序