文在寅抵京訪華 央視專訪歪曲編輯(組圖)
韓國總統文在寅抵達北京,展開對中國為期4天的國事訪問。(圖片來源:Getty Images)
【看中國2017年12月14日訊】(看中國記者端木珊綜合報導)12月13日,韓國總統文在寅抵達北京,展開對中國為期4天的國事訪問。此前,央視播出了對文在寅的專訪,韓媒指出,採訪內容被央視歪曲編輯。
央視專訪文在寅 屢提薩德問題
12月11日,央視通過《環球視線》節目播出了對文在寅總統的專訪。採訪由解說、主持人提問、總統回答三部分組成,時間長達25分鐘。據韓國《中央日報》消息,央視給青瓦臺列出的八個問題中的三個都與薩德有關。
節目之初,央視記者水均益就在青瓦臺外提到,「中韓兩國關係受到薩德問題影響跌入低谷」。接著在介紹10月31日的「薩德合議」時,央視用字幕介紹「三不」:不追加部署薩德、不加入美國導彈防禦體系(MD)、不結成韓美日軍事同盟。韓媒《朝鮮日報》認為,央視這種編輯方式,會讓中國觀眾以為「三不」在韓中之間達成了共識。
央視記者還就薩德問題提出「中韓雙方已達成共識的階段性解決」,並要求文在寅「具體講述韓國政府的立場」。韓媒認為央視在誘導文在寅親自回答「三不」。
韓媒發文 批央視歪曲刪改
採訪播出後,韓媒發現,央視不僅按照自己的意願,對文在寅的回答進行翻譯,更刪除了文在寅的部分談話內容。12月13日上午,《朝鮮日報》網站刊登題為「中國央視對文在寅總統採訪進行歪曲編輯」的文章,批評央視。
針對薩德問題,文在寅表示,「如果我們互相站在對方的立場上看,一定程度上可以理解對方的立場,這就需要我們換位思考。如果無法一次性解決問題,就需要有花更多的時間和精力解決問題的智慧。」但在央視的報導中,最後一句話被改成「要有無法一次性解決問題,就花更多的時間和精力解決問題的智慧。」
《美國之音》報導說,對比之下,央視的報導,因為缺少了一個「需要有」,變成了一個病句。
在對文在寅回答的翻譯方面,韓媒與央視也存在出入。如,文在寅說:「我們會注意不讓薩德侵害到中國的安全利益,對此,我們已經從美方那裡得到了多次保證。」央視則將「保證」翻譯成了「承諾」,而「承諾」在中文裡有「約定」之意。
央視專訪文在寅期間,屢提薩德問題(圖片來源:Getty Images)
韓國《中央日報》還發現,央視的報導中,至少刪除了三處文在寅的言論。
針對朝核問題,文在寅表示,「我認為,促使朝鮮回到無核化道路上的當務之急是韓中兩國的密切合作。韓中兩國在不承認朝核、通過強力的制裁和施壓阻止朝鮮繼續做出挑釁同時最終通過和平手段解決朝核問題方面已達成一致」。央視則刪除了這段話的前半部分,只提到文在寅強調「通過和平手段解決朝核問題」的表態。韓媒認為,中方在有意迴避「合作對朝施壓」的話題。
此外,文在寅表示「為了將平昌冬季奧運會打造成一屆和平奧運會,少不了中國的積極支持與配合」的部分也被刪除。文在寅還提到,「上次在越南峴港第二次與習近平主席的會晤時,習主席曾說,(將盡量安排親自出席)如他不能親自出席也將派高層代表團」,但播出的節目中剪掉了文在寅提到的習近平表示會盡量安排親自出席的部分。
韓中峰會 不發布聯合聲明
據韓聯社報導,13日上午,文在寅乘坐專機從韓國首爾出發,抵達北京國際機場。當天下午,文在寅與在華韓國人舉行懇談會,正式開啟訪華日程。
14日上午,文在寅將出席中韓經濟貿易夥伴會議開幕式,下午同中國國家主席習近平舉行會晤,探討雙方關心的事項。
《朝鮮日報》指,由於中韓就薩德問題存在爭議,因此,文在寅與習近平舉行峰會後,將不簽署聯合聲明,也不會舉行聯合記者會。
報導引述青瓦臺高層人士表示,「目前兩國不會對(薩德問題等)未決事項表明彼此一致的立場,因此決定不發表聯合聲明。」但會各自發表整理各國立場的媒體通稿。
報導稱,在薩德問題上,中國要求在聯合聲明中表明中方反對部署薩德,韓國「認識到」這一點。但持「已封印薩德問題」立場的韓國政府,不接受這一要求。在10月31日「薩德合議」之後,中方與表明「已封印薩德問題」的韓國政府不同,外長王毅和官媒一直施壓要求韓國承諾「三不」。