華裔老人切身感受:西人真愛管」閑事」

【看中國2013年06月22日訊】我在家準備明天演出獨幕劇<父愛如山>,這部劇裡的道具需做一個特快專遞的郵箱,家裡現有紙箱不是大小不合適,就是顏色不像. 用過早餐,我急忙直奔西人的一元店去尋紙箱(我家附近沒有華人超市).

進商店一眼就看中平板車上的就有我需要的紙箱,可營業員剛上班,手中拿著清單忙於清對貨架上的商品,我正打著比劃想問他可不可以給我一個時,但由於語言障礙,我正在納悶時,進來一個華裔中年婦女,我趕緊求助於她,她很爽快地帶我去找那個營業員,她告訴我說:」你先去轉一轉,再來取.」因為我怕語言溝通有問題,擔心過一會他不認識我,這兒遇上華人不容易,誰再給我當翻譯呀,我於是就在旁邊等著,等到他再清點第二個貨架吋,我就大膽地指著那小紙箱做了個「一「的手勢時,她嘴裡不停地說著英語:」啊.對不起.」立即將紙箱裡的洗髮液騰出來,給了我空紙箱,我很感激地向他致謝.

我為了方便攜帶就將紙葙反過來把手伸進紙箱底部小縫隙裡,拿起來方便.可剛要出門就遇上一對青年夫婦,笑著對我不停地比劃著說我聽不懂的英語,我當時以為他們說我沒交錢不能隨便拿商店裡的東西,我急了,用身體語言告訴他們,這紙箱是他們同意給我的,他們沒有辦法和我交流,相互對笑,搖著頭離去.

我拿著紙箱走到不遠小區,正在門前鏟草機剪草的中年男士忙停下鏟草機,跑到我面前,也是比比劃劃嘰哩哌啦的英語,和我交流,我聽不懂,一個勁的搖頭說:」No,English.」匆匆離去.

走不遠,近面走來一個推著嬰兒車的西人少婦,她也是對我說了一陣英語,我聽不懂,我誤從為她向我問路,我對她也是一股勁搖頭表示,我也不知道這裡的地址和路線,這個女士笑著向我揮手前行,」拜拜!」

我繼續向前趕路,後面追來一個年長的西人老大爺,看上去大概有七十多歲,他身穿短袖T恤和短褲,神采奕奕.手拖著一個帶包拖車,抄到我眼前,一邊說著英語,一邊用手指著我手中的紙箱上的箭頭,又指著天,這一下我才幌然大悟,原來是我聽不懂英語,遇到這四個西人都是好心告訴我「洗髮液箱子拿倒啦」我真是不好意思,連連向老大爺致謝,鞠躬,並告訴他這個紙箱是空的,他也格格大笑的點頭分手.

我的回家路雖然只有一公里左右長,就連續遇上四個熱情關心幫助提醒我的好心西人,這件事雖小,在我心中觸動很大,曾經有人告訴我:西人愛管「閑事「.今天我親身經歷了這件小事,我覺得西人管「閑事「確確實實是他們道德行為情操高尚體現,精神文明程度高的表現,難道他們今天的言行不正是折射出來這種精神嗎?

這件事對我的觸動也很大,我也不停地自責,平時又不學英語(原來讀書時學俄語),總覺自已在家有孫子做枴杖,出外有子女,不需要我與西人交往,懶得「80歲學吹鼓手「,來加拿大好幾年懶得學英語,倚老賣老,從歪就歪.看來以後要在這兒生活那還不知要出多少洋相呢?英語還真是非學不可,我暗暗下定決心,老老實實去學英語,好應對現實生活.

本文留言

近期讀者推薦