歐巴馬勝選演講:我會成為更好的總統(視頻)
當地時間2012年11月6日,美國芝加哥麥考米克會展中心,歐巴馬發表勝選演說,與家人亮相。
據美國媒體報導,成功連任美國總統的歐巴馬當地時間7日凌晨發表了勝選演講,對支持者表示感謝。
以下為歐巴馬演講全文:
謝謝,非常感謝。
200多年前,美國第一個殖民地掌握了自己的命運,開始了這個國家的前進之旅。
美國的前進都是因為你們。因為你們不斷重申那種幫助我們在過去戰勝了戰事及經濟頹勢的精神。這種精神將我們的國家拖出絕望的深淵,將其推向希望的彼岸。我們始終相信:每一個人都可以追求自己的夢想;美國是一個大家庭;團結起來我們就能勝利,分裂只能導致我們失敗。
今夜,在這場選舉中,你們提醒我們:儘管我們的道路漫長而艱鉅,但是我們已經重塑信心,予以反擊。我們在內心中深深的知道最棒的美國將要來臨。
我想感謝每一位參與選舉的美國民眾。不管你是從第一天就投票了,還是一直等待了很長的時間才投的票(當然了,我們要解決這個排隊投票的問題);不管你是自己去投票點投的票,還是打電話投的票;不管你是投了給我,還是投給羅姆尼;你的聲音都被大家聽到了,並且你對我們國家做出了某些改變。
剛剛我跟羅姆尼通了電話,我祝賀他和保羅在這個艱苦卓絕的戰役中所取得的勝利。我們這場戰役十分激烈,但是這正是因為我們深愛著這個國家,並且我們十分在意它的未來。羅姆尼的整個家庭,孫子輩,孩子輩,都通過公共服務在支持著美國。我們應該在今晚對這種精神表示尊敬和讚揚。未來這幾週我也希望和羅姆尼一起來討論怎樣使我們的國家不斷前進。
我要感謝我過去四年的朋友和搭檔——美國的快樂戰士、美國歷史上最好的副總統:喬-拜登。
當然,如果沒有20年前跟我結婚的妻子,今天我就不會站在這裡。我要跟大家說,米歇爾,我比以前更加愛你,我更加自豪,因為我看到全國人民也十分熱愛你這位第一夫人,我感到十分自豪。
薩沙,瑪利亞,在我們大家的眼裡,你們一天天在成長,如今已經出落成了像你們媽媽一樣堅強、美麗、有才華的年輕人,我也為你們感到驕傲。
但是目前我覺得給你們養一條寵物狗就夠了。我還要感謝我的競選團隊和志願者,你們是歷史上最棒的。你們當中有的人是新來的,有的人從一開始就一直伴我左右。你們都是我的家人。不管你們做了什麼,不管你們來自哪裡,你們一定會記得今天晚上我們所創的歷史。你們會一直記得有一個總統,他一直心懷感激。謝謝你們一路以來對我的相信,不管我們路上遇到的是山巒還是低谷,是你們讓我堅持了下來。你們所做的一切我都心懷感激,並將永遠鳴謝。
我知道政治競選有時候看起來可能很瑣碎,甚至愚蠢。不少批評家藉此攻擊政治不過是利益集團衝突或是用來自我炫耀。但要是你們真有機會,去和參加競選集會的人們聊一聊,去和體育場排隊投票的選民聊一聊,或是親眼看一看那些遠離家人徹夜工作的志願者們,你們的印象定會有所改觀。
一個大學生競選活動組織者,話語滿是堅韌決心,他付出艱辛努力讀完大學,而現在希望每一個孩子都能享有和他一樣的機會。一名志願者,言辭中藏不住驕傲,她挨家挨戶助選拉票只因哥哥終於找到工作,附近的汽車廠增加了班次給了他機會。
一名軍嫂談話中洋溢著愛國之情,她為助選打電話直到深夜,只是為了確保那些曾經為國家拋頭顱撒灑血的軍人回家之後,無需再為一份工作,一個住處,再次走上「戰場」。
這才是我們行動的理由。這才是政治的真諦。這才是大選如此重要的原因。選舉絕不渺小,它至關重要,舉足輕重。在一個擁有3億國民的國家,民主有時候會有些吵鬧、混亂和繁複。只因我們每個人都有自己的主張,都有深信的信仰。當我們經歷艱難時刻,當我們要作為一個國家做出重大決定,自然會有爭議,會有情感的表達。這不會在一夜之間改變,也不應改變。這些爭論正是我們自由的明證。我們絕不應忘記,就在此時此刻,在遙遠的國度無數人正為這「爭論」的權利捨身赴險,他們想要的正是像我們這樣投票的權利。
儘管我們有許多不同,但我們中的大多數對美國的未來卻有著共同的期望。
我們期望在這個國家,孩子們能上最好的學校,有最好的老師,我們期望這個國家能繼承她的光榮傳統,在技術和創新領域培養世界範圍的領導者。(零星歡呼,鼓掌)而這些將伴隨著好工作,新生意。
我們絕不希望孩子們未來生活在一個受困於債務、不平等以及氣候變暖的美國。
我們希望傳承的是一個安全而備受尊重的美國。這個國家擁有世界上有史以來最強大的軍事力量,但同樣也有信心為這個戰亂時代帶來和平,許諾為每一個人帶去自由和尊嚴。
我們相信美國應該是一個慷慨、富有同情心而包容的國家,歡迎每一個心懷夢想的移民。不管是在我們的學校接受教育對我們的國旗宣誓效忠的移民兒女,還是夢想改變自己命運的街頭男孩,亦或是希望成為醫生、科學家、企業家、外交官或者美國總統的木匠家孩子。
這才是我們想要的未來。這才是我們共同的願景。這才是我們前進的方向。
然而關於如何完成這段旅程我們時常產生分歧,甚至會激烈衝突。正如兩百年來的歷史,這一過程並非一蹴而就,更不是一帆風順。懷有共同的希望和夢想並不能解決全部問題和僵局,也不能代替國家前進所需要的艱苦工作——建立共識,作出妥協。
但是這些共識是我們的起點。經濟正在逐漸恢復,十年戰爭也正要告一段落,漫長的競選也將走到終點。不管你是否曾投票與我,我都願意聆聽你們的聲音。我從你們身上受益良多,是你們讓我成為更好的總統。正是因為你們奮鬥和故事,我才能滿懷對未來工作的堅定決心和振奮之情,重回白宮。(歡呼,鼓掌)
今晚不同與往常,你們並不是為政治而投票,你們是在為改革與實際行動而投票。你們的選票意味著給予機會讓政府為你們的工作崗位而服務,而非為政府自身服務。而在未來的日子裡,我期待著與兩黨領袖共同應對挑戰,解決難題——努力減少赤字,改革稅收制度,完善移民政策,減輕對石油進口的依賴……還有許多難題在我們面前。(鼓掌)
但你們的職責也還未完成。在美國民主制度之下,身為一個公民的職責並不單純意味著為選舉而投票。而對此,公民職責並不在於「美國能為我做什麼」,而是在於「我能為美國做什麼」,在於如何齊心協力戰勝困難和挫折,服務自我。這也正是美國的思想根基。
美國是全球擁有最多財富的國家,但這並不是美國人民富有的真正原因。我們擁有最強大的軍隊,但這並不是我們強壯的真正原因。我們擁有最優秀的高等教育和文化成果,但這並不是吸引世界各國人民湧向美國的真正原因。美國之所以與眾不同,是因為能夠包容多元化的紐帶將我們聯繫在一起,是因為我們相信彼此擁有共同的命運,是因為我們相信,只有為他人付出,互相幫助才能實現國家的進步,才能為後代創造更美好的未來。前人曾為自由奮鬥甚至是獻出生命,而只有責任與權利的結合,只有愛、寬容、責任感及愛國之情能使我們更好地實現、維護這份來之不易的自由。這才是美國的偉大之處。
在今晚,我的內心充滿希望,因為我見證了美國的這一種精神。我看到商人們寧可給自己減薪也絕不解僱員工,我看到工人們寧可減短工時也絕不讓同事下崗。還有那些在戰事中接受截肢後仍然堅持延長服役的士兵們,還有那些因擁有同伴的支持而義無反顧衝向黑暗與危險的海豹突擊隊戰士們,還有那些放下成見與分歧為桑迪颶風救災重建而忙碌在東海岸的領袖們——我在他們身上看到了美國的精神。
不僅如此,我還記得俄亥俄州一位為了給8歲女兒治療白血病而傾盡所有的父親,全賴醫療改革使得他能夠獲得醫療保險的援助。我曾經與這位父親交談,還有幸去看望了這位8歲的小女孩。當這位父親向人們敘述著與病魔鬥爭的故事,已為人父母的在場觀眾都濕了眼眶——因為我們都知道,他的女兒也可能是我們自己的女兒。而我確信,每位父母都真心祝福著這個小女孩能夠擁有明媚的未來,美國因此而自豪。而作為美國總統,我為這個國家自豪。
儘管我們歷盡艱辛,儘管我們的政府並不完美,但此時此刻,對於未來,對於美國,我的內心卻從未如此充滿希冀——而在此我請求你們堅守住這份希冀。這一份希冀並不是盲目樂觀,並不是無視艱難,並不是逃避責任。我也並不想鼓吹過度的理想主義,並不是鼓勵無動於衷或是一味逃避。我一向堅信,只有守住這份希望,美國才能有勇氣向前邁進,全力奮鬥。
我堅信,美國能夠繼續鞏固自我,爭取更多的工作崗位和機遇,讓中產階級的生活狀況得到改善。我堅信,我們能夠延續偉大的前人們的承諾——無論你是誰,無論你來自哪裡,無論你擁有什麼膚色,只要努力奮鬥便能夠實現自我,無論你是黑人或是白人、西班牙裔、亞裔或是印第安人,無論年少或年長,無論貧窮或富有,無論健全或殘疾,無論是同性戀或是非同性戀——只要你願意去嘗試,你就能夠實現自我。
我堅信,美國人民仍然把握著自己的未來,即使政見分歧嚴重,我們仍然擁有共同的心願,我們並沒有在冷嘲熱諷中失去希望。美國並不只是個人雄心壯志的簡單總和,美國並不只是民主黨和共和黨兩個陣營的簡單總和。我們現在是,並將在未來永遠都是美利堅合眾國。
而在此,在你們的辛勤付出和上帝的引導之下,我們將繼續前行並告訴世界為何美利堅合眾國是最偉大的國家。感謝你們,上帝保佑你們,上帝保佑美國。