古時為何沒有「她」

「他」是第三人稱,現代漢語裡經常出沒,可在古漢語系統裡「他」卻不是主角。那麼四大名著裡的第三人稱又如何呢?

《三國演義》裡用得最多的第三人稱是「彼」,古人稱字屬尊稱,稱名則顯得有些隨便,小說裡提到劉備、諸葛亮一般都稱玄德、孔明,提到曹操一般則稱操,羅貫中的愛憎可見一斑。古人還好以姓氏加公作為尊稱,小說裡最著名的公就是關公。與之相類似的稱呼還有「郎」,古人以「郎」稱美男子,小說裡有兩位大名鼎鼎的「郎」,一個是孫郎小霸王孫策,一個是東吳都督周郎周瑜。以官職稱呼也是古人的習慣,像稱董卓為太師,曹操、諸葛亮為丞相,劉備為劉豫州,等等。

《水滸傳》中「他」已頻繁出現,此外,還有許多其他有趣的第三人稱。古人除名字外,還有號,梁山好漢多是草莽,雅號幾乎沒有,綽號卻人手一個。於是乎,小說提到宋江,往往說及時雨,提到盧俊義,往往說玉麒麟。小說人物談話時提到某人,一般用「此人」或「這廝」。「此人」就是這人的意思,較為平淡。「這廝」相當於這傢伙,甚至更為惡劣,說明說話人對這人態度很反感。

《西遊記》中除用「他」,有時還用「那廝」這個第三人稱代詞。「那廝」和「這廝」一樣,都是蔑稱。

有學者專門統計了《紅樓夢》中最常用的第三人稱,「他」、「他們」、「他家」和「其」佔據前四位。其中,「他」高居榜首,「他家」用得最少。

也許您會問,為何四大名著裡沒有「」?「她」是五四學者劉半農發明的,是專用於女性的第三人稱。羅貫中他們即使想用也沒法用啊。

本文留言

近期讀者推薦