喬布斯傳記中國熱銷 引發創新思考

中信出版社(Citic Press Corp.)總編輯潘岳希望《史蒂夫•喬布斯傳》──蘋果公司剛去世的聯合創始人的生平傳記──能夠在中國引發更多的創新。

在週一下午與新浪微博(與Twitter類似的微博客服務)用戶進行的在線討論中,潘岳說:「閱讀他的經歷,希望能為我們的中庸文化注入一種活力,讓年輕人敢於求變,敢於做自己,敢於追求極致和創新。」

2011年10月24日的截圖顯示了淘寶商城出售的《史蒂夫•喬布斯傳》的中文版。

中信出版社是《史蒂夫•喬布斯傳》中文版的出版商,本書於週一上架。在週一晚新浪微博熱門話題排行榜上,「史蒂夫•喬布斯」位列第三。

中國人是世界上最早一批在書店門口排隊購買這本由沃爾特•艾薩克森(Walter Isaacson)撰寫的傳記的人。上海書城(Shanghai Book Mall)一家分店的店面經理陳峰(音)說,這本書開賣的時間是早上10:05,可上午8點鐘左右就有100多名喬布斯的粉絲在店外排隊了。該書開賣後不久,店裡為首批購買者準備的喬布斯T恤和紀念卡片就全都分發一空了。到了下午,這本書已經賣掉了300多本。

從網上流傳的圖片和視頻可以看出,大批人在書店外面排隊等待購書,跟蘋果發布新產品時在北京和上海等地的官方零售店前人們蜂擁而至的情形差不多。很多中國喬布斯的粉絲買到這本書後在微博上發布了勝利了的消息,這跟他們買到了新的iPhone或是iPad之後的情形也很類似。

微博用戶「劉小鷹」在週一下午發了這樣一條微博:「預訂的書剛到貨,今晚又得熬夜了。」這條微博還配了一幅該書封面的照片。

在中國,在線購物網站淘寶商城(Taobao Mall)的一個列表顯示,過去一週內這本書的訂購量已經達到了6,000冊。每冊售價為53元(約合8.30美元)。

這本書在美國的上架時間也是週一,不過電子版從週日開始就已經發售了。

中信出版社說,這本傳記共有4名譯者。在週一新浪微博的在線討論中,一位名為「tkwlee」的用戶問中文譯本有沒有刪改的地方,中信出版社副總編閻向東回答說:「中文譯本和英文版內容完全一致。」中信稱,計畫在11月推出定價105元的精裝版。

喬布斯於本月初去世,很多中國人表達了嘆惋之情,同時也有人提出疑問,為什麼世界上人口最多的國家產生不了一個喬布斯這樣的人。喬布斯傳記上市的消息重新引發了這一討論,很多網友發帖說他們的老闆買了不少書發給自己和同事們。

新浪微博上有一個帖子,貼了該書最後一章的內容,裡面提到了喬布斯不接受消費者想要什麼──而不是需要什麼──就給他們什麼這種觀點。微博用戶「豆媽走走」轉發了這個帖子並評論說:「看了還是挺感動的,有這樣想法的人,才真的是推動社會向前走的精英、中堅吧。」

本文留言

近期讀者推薦