祖孫中英文在和諧友愛的氣氛中增進

公公婆婆上個月再次來美微服私訪,並且攜帶了豇豆苦瓜小白菜冬寒菜空心菜等共計十多類非萌芽狀態的草本植物,為振興美國經濟做好了充分準備。

二老這次來,還帶了《英語口語大全》《365天教你學會英文》等書。他倆經常戴著老花鏡大聲念:'What are you doing now?' 'Stew, beef stew...',而且還不時地虛心向孫子豪豪請教關於某個詞的發音。

「二年級的小豆包兒,一打一蹦高!」,有一天,我用小時候騷擾低年級小朋友的方式對待豪豪,並在他腦袋上拍了一下,豪豪認真地問:「What is DOU BAO?」......騷擾的快樂蕩然無存。

自爺爺奶奶來後,豪豪就拿定主意不去課後班了,每天下午3點半坐校車回家就和爺爺奶奶廝混在一起。為了能夠讓爺爺奶奶允許他一口氣吃5塊冰糕或是要求炒菜時少放些花椒等等諸如此類的生存大計,豪豪的中文使用率被迫上升了30個百分點。

爺爺奶奶的英文和豪豪的中文在和諧友愛共同進步的學習氣氛中呈現出了比翼齊飛的喜人景象。


 

本文留言

近期讀者推薦