「三輪叔」蹬車7年 英語日語泰語都會說(組圖)


劉志波


劉志波

worker(工人),worker……」「farmer(農民),farmer……」劉志波蹬著輪車,嘴裡不停重複念著英語單詞。

這些單詞,他並不會寫,也不會音標,全憑記性收入腦海。

這名在川大蹬了7年三輪車的老師傅,前年開始向留學生學習英語。如今,劉志波已能用簡單的英語、日語、泰語、韓語對話。

初學英語只為蹬三輪車方便

最近,在川大學生中開始流傳一名三輪車師傅的故事:他年紀不輕,背微駝,看見留學生總要熱情說「Hello(你好)」,常常站在留學生宿舍門口,向留學生請教某個單詞怎麼讀。

他,就是川大「小紅帽」三輪車隊師傅劉志波,今年56歲。

「我只會簡單幾句,沒有文化。」劉志波說,他雖然是教職工家屬,在當時那個年代只讀了兩年書。一天蹬10個小時三輪車,勉強維持生活。

學習英語,最初也是為了蹬三輪車方便。他學會了一些日常用語,還有川大很多學院的英語說法。漸漸地,他喜歡上與留學生交流的感覺。

留學生上車不知對方要去哪裡

「Where are you going?(你要去哪裡?)」這是劉志波學會的第一句英語。

前年,一名外國留學生上了劉志波的三輪車。對方說英語,比劃了半天,劉志波也不知道他要去哪裡。

「學校裡這麼多留學生要坐三輪車,不會點英語怎麼辦?」從那天起,50多歲的劉志波開始學習英語。

一些留學生漢語很好,劉志波厚著臉皮請教一名留學生:「‘你要去哪裡’的英語怎麼說?」

「Where are you going?」

他就一遍一遍重複,念上一整天。下一次這名留學生上車時,劉志波「洋氣」地問他:「Where are you going?」留學生大吃一驚。

蹬著三輪車,劉志波又問:「‘請問現在幾點了’怎麼說?」留學生說:「Excuseme,what's the time?」

劉志波說,這名熱情的留學生名叫Tony,來自美國,已經畢業了,現在成都一家外語機構教書,常常回學校打球。

突然想起單詞騎車就去請教

每次送學生到東門的時候,劉志波忍不住要把三輪車騎到留學生宿舍樓下,「我有時突然想起一個單詞,就想請教他們。」

昨天,劉志波又把三輪車騎到川大東區的留學生宿舍樓下。

剛到大門口,一名韓國女留學生走出來,劉志波立即用韓語問好。劉志波說,留學生對他普遍很友好,見面都會點頭問好。

「Where are you from?(你從哪裡來?)」就是留學生教劉志波的。劉志波的留學生朋友來自很多國家——美國、德國、泰國……他掰著指頭數:

「美國是America,英國是England,義大利是Italy,波蘭是Poland……」他還學會了簡單的泰語、日語問候。

留學生回國專門留下禮物

「放假的放假,畢業的畢業,都沒什麼人了。」劉志波嘆口氣,轉身要走。

剛拐一個彎,就碰見一名騎自行車的留學生。兩人互打招呼。這名斯里蘭卡留學生名叫Rahal,英語也並不好,兩人蹩腳說了幾句後,開始用漢語交流。

「Piyana給你留了禮物,讓我必須交給你。」Rahal讓劉志波在樓下等他一會兒,然後轉身上樓拿禮物。

幾分鐘後,Rahal提了兩口袋衣服下來了,「這是Piyana留給你的防寒服,冬天騎車時穿。」

「好,好。」劉志波接過衣服。他跟Piyana認識好幾年了,現在,來自斯里蘭卡的Piyana已經畢業回國了。

劉志波費力蹬著三輪車,離開留學生宿舍。他說,這兩年學英語最大的收穫,就是認識了一些善良熱情的留學生。

本文留言

近期讀者推薦