Quantcast

content

外媒:中國的統治者、紐約的華人及紐約時報

2008-12-04 01:16 作者:華德編譯 桌面版 简体 0
    小字

《世界論壇報》(World Tribute)11月26日刊登專欄作家尼沃佐夫(Lev Navrozov)的文章──「中國的統治者、紐約的華人及紐約時報」。在文中批評紐約時報發表符合中國統治者論調的文章,攻擊美國華人舉辦的藝術演出。尼沃佐夫並以一名19世紀俄國貴族的故事為例,認為紐約華人的努力將可協助改變中國。

下面是全文翻譯:

19 世紀一個典型的「西方俄羅斯人」就是亞歷山大.赫爾岑(Aleksandr Herzen),這位貴族在1846年繼承了一大筆財產後移居歐洲。在那裡他創辦了自己的雜誌──《警鐘》,以「喚醒俄羅斯」,主要目的是廢除農奴制。 1861年俄羅斯沙皇亞歷山大二世廢除了奴隸制。

1917年,當時的蘇共統治者又恢復了1861年以前的農奴制度,並把其包裝成先進的文化,甚至凌駕於整個俄羅斯傳統文化之上。蘇共時期將赫爾岑的文章以英文在英語國家發表。

與赫爾岑的《警鐘》相比,中國異議人士的出版物《大紀元時報》據說是全球發行量最大的出版物,因為在中國以外的世界各地有數百萬計的華人,他們可以讀懂中文和英文。中國的統治者無法監督每一位海外的華人。此外,也可以看出在和平時間中國對海外的深層滲透。

大約一年前,我在紐約碰到了一個做醫生助理的年輕中國女孩。在給我做檢查時她說:「你應該生活在中國。」

當馬可波羅(1254-1324)遊歷中國時,正是蒙古人統治時期。但中國人仍認為是中國。那是一個輝煌的世界。中國的女人穿著設計的像工藝品一樣的絲綢,而中國以外的世界還是蠻荒社會,人們根本不知道絲綢為何物。

無獨有偶,紐約的那個醫生助理,不管統治者是誰,也把中國看成是輝煌的世界中心。而紐約只不過是一個為她在診所的工作支付高薪的落後省份。她依然認為我是為中國而生!

我們不得而知,有多少中國人和這個紐約的醫生助理有同樣的想法。在中國無法瞭解公眾的意見。沒人敢公開承認自己反對現有「政體」的想法。那些崇尚早於歐洲人發明瞭印刷術和「高等數學「(微積分)的傳統中國歷史的華人可能痛恨現在中國的政治體制,認為它不但沒有再現歷史的輝煌,反而不遺餘力的利用軍事把整個世界變成一個奴隸大國。

在去年(2008年2月)中國新年期間,在紐約無線電城音樂廳上演名為「中國新年奇觀」的演出,再現了中國歷史上的舞蹈。到目前為止,效果很好。許多西方人都知道中國人早於歐洲人發明瞭絲綢和瓷器。

但是,在這個反映中國歷史的演出中有一個場景觸怒了中國的當權者。在2000年以前,法輪功是得到中國當權者認可的中國文化的一部分,就像絲綢或瓷器或中國菜一樣。但在2000年後,在中國的法輪功修煉者被迫害致死,器官被摘除用於移植。

但這也是中國歷史(過去8年)的一部分,不是嗎?

耶魯大學現代文學教授兼皮爾森學院院長法布爾對舞蹈《升起的蓮》(中國新年奇觀中的兩個關於法輪功被迫害的舞蹈之一)中三個中國婦女因煉法輪功所遭受的迫害做了如下描述:

你看到三個婦女在監獄裡,其中一人為保護另外兩人而失去了生命。舞蹈展現了文化中的偉大元素。

這個演出是壯麗的,引人入勝的。他們將中國的文化史濃縮在一起,這方面做出了偉大貢獻。音響、視覺等都有很獨特的效果。歌曲和舞蹈都令人驚嘆。(引自《大紀元時報》「天地之間」第8頁5)

毫無疑問的,在中國統治者眼裡,這個演出的創作者們都應該被酷刑殺死,因為儘管他們不煉法輪功,但卻在紐約展現了中國歷史上勇於犧牲自我的英雄氣概。演出所到之處都極度地震撼了當地的西方社會,包括紐約。而中國當權者對這個演出的攻擊反使其變得更加光焰。

然而,《紐約時報》卻發表了一篇對這個演出充滿負面的評論,挽回中國統治者的面子。

要瞭解2008年的《紐約時報》,讓我們先將其和1978年發生的事做一個比較。當時在美國大學裡學習俄文並研究俄國問題的一些人創立了美國蘇聯學。在 1970年代,美國中央情報局決定舉辦公開討論會,公布一些關於蘇共俄國的秘密報告。我得到了一份這樣的報告並在1978年9月的《評注雜誌》(Commentary)上發表了一篇題為「中情局對俄國瞭解多少」的評論文章。該文章被西方國家的約500個期刊上轉載或編譯。但紐約時報卻沒有理會這篇文章。

《紐約時報》因一直在重複「來自俄國的新聞」而受到那500家期刊的嘲笑。

《紐約時報》對於創造了這場演出的華人的立場(與1978年)是何其相似。而在中國的西方記者必須依賴一個擁有秘密警察和控制著與奴隸般缺乏人權的民眾的統治者。所以西方媒體不能讓他們在中國的記者所依賴的中國統治者不高興。

《紐約時報》寫到,這個中國新年奇觀是「政治宣傳」,並在該評論的導語中說是夾雜了令人沉悶的中國雜燴。該評論的標題是:「淺析令一些人無法忍受的中國文化」。

在2月16日《大紀元時報》發表了題為「紐約時報充當共產黨喉舌」的文章。

與赫爾岑時代的沙皇俄國相比,中國的極權統治者生存環境更脆弱。相似教育背景使貴族們找到了共同語言。當1858年亞歷山大二世登基時,赫爾岑在給這個新沙皇的一封信中說:「你在吉星照耀下開始了你的統治。俄國的貴族們是具有革命性的。

不論是對於好的還是邪惡的它都是威力無比的。「1861年,沙皇簽署併發布了廢除農奴制度的法律。而在英國,君主立憲制從1215年(大憲章)就開始演變,最終成為現在的憲政與民主。

中國極權統治者的情況就難得多。他們保護自己的手段不是通過憲法的演變,而是想通過對世界其它地區的征服,把它的國民變成它的農奴或奴隸,甚至消滅他們。

在紐約上演的這個展現中國歷史(包括本世紀)的節目,將近11億還沒有富裕起來的中國人自與中國極權統治者的極大衝中解救出來。

註:作者簡介:尼沃佐夫(Lev Navrozov)1972年從前蘇聯移民到美國,後出版暢銷回憶錄《尼沃佐夫的教育》,並成為一位蘇聯異議人士。他在1978年發表的一系列對於「中情局對俄國瞭解多少」的評論文章,抨擊美國對蘇聯缺乏認識及無知,當時的中情局局長海軍上將透納(Admiral Stansfield Turner)公開承認,他無法反尼沃佐夫的觀點。

他曾在1980年任「紐約時報以外的選擇委員會」主席,向紐約時報的編輯們發出挑戰,成為《紐約市論壇》的專欄作家。他的文章為許多英文和俄文讀者所喜愛。





(文章僅代表作者個人立場和觀點)
来源:World Tribute --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


作者華德編譯相關文章

x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意