中國特色 腐敗竟成時尚?

時下,「腐敗」二字有異化乃至時尚化的趨勢:同事朋友間吃個飯喝回茶稱「腐敗一下」,休閑類的網站命名為「腐敗家園」、「腐敗日記」;上海某公司以《悠遊俱樂部》名義為旅遊路線做廣告,使用的是「腐敗休閑之旅」、「典型的腐敗休閑線路」、「腐敗套餐」等用語(已受到查處);筆者坐車從上海回杭州,翻閱那本隨車贈閱的精美雜誌《旅伴》,竟然看到「腐敗」二字成了炫耀的標題。

此文的標題是《越野作為聚會———FB分子的腐敗生活》。這篇寫愛車發燒友的文章這樣寫道:他們的活動「涉及到衣食住行玩等多個方面,他們願意把這些活動叫腐敗活動,稱自己為腐敗分子」,「這個詞包含了尊貴身份和時尚活動的雙重意思」。

筆者無法認同對「腐敗」一詞作「尊貴身份」和「時尚活動」的詞義解釋。查閱《新華字典》,「腐敗」的定義為「思想落後,行為墮落」。這樣一個語意明確的詞彙竟然被異化成時尚用語,真有把癰疽當寶貝,視腐肉為桃花的感覺。

作為一本供公眾閱讀的正式出版物,應該遵守社會公德和職業道德,大而言之,確保所傳播的內容合乎社會公德,維護良好社會風尚;小而言之,做到語義通順,用語準確。把「腐敗」這個貶義詞當作時尚用語乃至褒義詞來用,顯然是污染了語言環境。(文章僅代表作者個人立場和觀點)
本文留言

近期讀者推薦