論「資深美女」的搭配

「資深」是個好字眼,資歷愈深,經驗便愈足,處事愈得心應手,勝任愉快。這字眼於是常用以稱美他人,如資深教授、資深律師、資深議員,等等。

但是要小心,絕不可恭維一個美人曰「資深美女」。美女倘若「資深」,那起碼便是半老徐娘了;再「深」一點,就是雞皮鶴髮的老姬,她的孫女才是美人呢。

上面這點意思我忽然想起了邵燕祥的一篇文章的題目《「公僕」之名不能成立》而發生的。如果「資深美女」屬於詞語搭配不當使恭維反成奚落,則「公僕」便是名實不符,使稱美反成嘲弄了。

想了想,似乎名實不符而適成反諷的詞語要多些,我們這輩人就遇到不少。順手舉幾個大家都熟悉的不算小的例子:「百家爭鳴」實為「引蛇出洞」;「鶯歌燕舞」實為「民不聊生」;「吃飯不要錢」實為「集體浮腫」;「文化大革命」實為「武化大革命」,等等。

搭配不當和名實不符的語詞和語詞背後的運作今天也仍然存在並十分惹眼。

(文章僅代表作者個人立場和觀點)

本文留言

近期讀者推薦