content

闹的天翻地覆 于丹伦敦东京撒泼细节曝光(图)

 2014-09-22 21:19 桌面版 正體 打赏 1

【看中国2014年09月22日讯】据海外媒体报导,近日,更有香港杂志披露,于丹在海外倾情表演时,曾在英国伦敦和日本东京撒泼,闹得天翻地覆。

近日,香港《开放杂志》刊发署名许衍令的文章说,如果谁要了解当代中国人精神怎样败坏,文化怎样堕落和虚伪,不必去盯着那些贪官、恶吏和五毛,看看这位《论语》大师兼北大教授于丹在西方的倾情表演,便已足够。

作者说,几年前,我在香港参加“香港书展”由《亚洲周刊》主办的“于丹和易中天对话”的讲座,结束时我和易中天一起步行回他下榻的酒店,途中对他表示了对于丹某些说词的异议,并且质疑为什么他要和她同台主讲?

易中天说:由于时间有限不得不如此,他也要给主人《亚洲周刊》方便和面子,他对于于丹的表现亦有所不以为然,并以手掩嘴对我耳语:“跟她一般见识我岂不是掉价儿了。”可见他也领教了她的为人。

而我从来没有把于丹当作是一位学者,只觉得她只是一个牙尖嘴利能说会道,适时抓住机会迎合当局尊孔,以“复兴中华文化”的政治需要的小女子。

当时她那些经过精心拼凑的讲解内容,虽然人工斧迹太深,但也博取了不少听众的掌声。她天马行空漫无边际,居然把台湾流行歌手周杰伦和《论语》联系在一起“说事”,简直牵强得风马牛不相及!

同时,我对她在讲话中毫不掩饰的倨傲和主观,跋扈和凌厉以及她的先声夺人,睥视一切的神态大为震惊。窃以为一个在台上面对许多年轻人宣讲《论语》至少应该是谦逊有礼,亲切从容,娓娓道来的,而不应该有这样市井般的粗鄙表现,这并非是强人所难的严苛要求。

于是,我感到此人一旦功成名就,就会愈发小人得志,气焰熏天,不可一世。岂料被我不幸而言中,不断传来她的浅薄势利,不尊重人,颐指气使不时摆出一副“战斗格”的姿态,好勇斗狠,撩是斗非,咄咄逼人。她那种丑陋的暴发户嘴脸,和她所宣讲的作为中国人深刻的思想境界,丰富的哲学理论和高尚的行为楷模的《论语》是多么的格格不入。

尤其是深受《论语》教诲而感化,具备孔子所授的德性并教授《论语》以泽及他人的女学者,更必须注意检点自己的言行举止,以符合一个有学识水准,有风度教养的《论语》学者,而不负孔子思想教诲陶冶下智者的身份!怎么能做出四出惹事挑衅,稍有不满就翻脸撒泼,蛮横霸道之事?

更有甚者她居然还到国外去大摆架子耍威风,冒犯他人,作贱自己,丢人现眼事小,重要的是她的这些行为会使人们对她传播的孔子思想产生疑虑。让我们看看下面两则当事人记录的现场。

于丹在伦敦撒泼

我在伦敦给《论语心得》的作者于丹当翻译,经历可谓惨痛。该作家真是个欺负弱者的大怪物。她会在众人面前呵斥从中国来“伺候”她的女随从。

她把她下榻的酒店(海德公园旁一家伦敦数一数二的酒店)闹了个天翻地覆,称其不够她的档次,三天换了三个房间──尽管住的是酒店最好的房间之一,她仍会深夜给我打电话,让我向酒店投诉说对房间不满意。我因此晚上只能睡一两个小时但第二天却又有很大的工作量。

采访正进行中,在记者和其他人面前,她竟突然用中文对她的中国“傭人”发威,斥其没有好好为她录影。面对一脸困惑的外媒记者,我只好解释说,她在和中国工作人员说话,我就不翻译了。

她对任何人都没有起码的尊重,对人(尤其是中国人)如对奴隶──我对她真是忍无可忍,觉得根本没有办法进行我的工作。不仅仅是因为她的刁难和不体谅,因为她对待工作人员的粗暴行为让我无法集中精神翻译。本来预计给她翻译一周直到周五,我周一就决定拒绝继续为她工作然后离开了伦敦??这位作家真是让我开了眼,做梦也想不到一个对论语有研究的知名学者竟然能做出如此匪夷所思之事。

于丹东京撒泼记

我们作为日中经济新闻社的代表出面接待于丹,因为是日中友好交流团体出版社的邀请。一是于丹的《论语力》在日本出版发行,二是请于丹来日本演讲,普及“论语”,推动日本的“孔子热”。

可是有谁能想到,一位中国大学的传媒教师竟如此胡搅蛮缠、蛮横无理,大闹日本外国记者俱乐部。有谁能想到这位以《论语心得》而名扬世界、腰缠万贯的国学超女竟这般道德缺失、不顾大局为中国人丢脸、在国外甩大牌。

下面所讲述的就是于丹教授访日的“东京撒泼记”

日本媒体《日中经济新闻》报导说,日本外国记者俱乐部位于日本东京,是世界最具规模的国际记者俱乐部。这里云集了世界各国大媒体的驻日记者。记者午餐演讲会是每月一次专门邀请访问日本的外国首相和在日本的大使,来此边进餐边交流的演讲会。

于丹来日演讲期间,中午演讲的主持人,英国路透社的东京支局长走进休息室要来接洽演讲事宜,于丹就大声质问道:“为什么这洋鬼子进来了?他是谁?”主办方见状马上解释说:“他是今天您演讲的主持人,要与您沟通中午演讲的程式。”

闻听此言,于丹满脸愠色:“你们太随便啦!不经我的允许,谁也不能进来,让他出去!今天中午我绝食可以吧?”然后一直大吵大闹。当时在场的人都感到了震惊,谁也想不到一位教授竟像骂大街的女人一样撒泼。

于丹多次被民众轰下台

于丹以乱解释《论语》走红、并登上作家富豪榜。陆媒报导,2012年11月17日晚“北大百年讲堂”举行昆曲雅集,演出结束时,于丹被主办方请上台谈感受,台下呛声四起,“滚下去”,“你根本没资格跟台上的先生们站在一起”,于丹很尴尬地说了一句“一切尽在不言中”,只好走到后台。该微博引发上万条转发,其中不乏名人微博大腕。

于丹这次被嘘不是第一次,早在2007年,于丹在央视讲授昆曲《于丹.游园惊梦》心得就被人“纠错”。她说“陕州就是现在的陕西”。然而,这句话被观众抓住了把柄。有戏迷表示,“陕州”根本不是现在的陕西省,而是现在河南省三门峡市的古地名,于丹望文生义了!

于丹频繁出现于商业活动受到很多质疑,其讲述《论语》、《庄子》的内容和形式也遭严肃学者们的声讨。有学者评论于丹,把儒学简单化甚至扭曲了。

据百度网站介绍,于丹,著名文化学者,北京师范大学教授、博士生导师、艺术与传媒学院副院长。1995年至今在北京师范大学艺术与传媒学院历任讲师、副教授、教授、影视系主任、副院长。2007年,“第二届中国作家富豪榜”重磅发布,于丹以1060万元的版税收入,登上作家富豪榜第2位,引发广泛关注。

責任编辑: 刘良鑫 来源:NTD --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意