处女、处士、处暑的“处”当作何解?

2013-09-27 15:37 桌面版 正體 0
    小字

【看中国2013年09月27日讯】处女,是人们熟悉且使用频率极高的词,现在指没有发生过性行为的女子,但它原来却指的是尚未出嫁的女子,如《苟子·非相》:“妇人莫不愿得以为夫,处女莫不愿得以为士。”其“处女”即此意。处女又称处子如《孟子·告子下》:“逾东家墙而搂其处子,则得妻。”其“处子”亦此意。

处士,是中国古籍中常见的词语,指的是没有做官的士人。如《汉书·异姓诸侯王表一》:“秦既称帝,患周之败,以为起于处士横议。”唐颜师古注云:“处士,谓不官于朝而居家者也。”处士也作处子,如《文选》晋束广微(皙)《补亡诗》之二《白华》:“堂堂处子,无营无欲。”其“处子”即指没有做官的士人。

处暑,是中国秦汉时确立的古人根据太阳在黄道上的位置(黄经),将全年划分为二十四个节气中的一个节气,其日期在阳历8月23或24日。

上述处女、处士、处暑的“处”,有人常误读作出chù,其实应读出chǔ。所以这样读,是因为音随义转的缘故。

那么,处女、处士、处暑的“处”是什么意思呢?处即隐义。为何这样说呢?因为处女原来所指的是尚未出嫁时隐居娘家的女子,也就是所谓待字(女子许嫁)闺(女子居室)中的女子;处士指的是隐居家中,藏其才德,未出外做官的士人;处暑指的是至处暑时暑气渐隐。因此,《逸周书·周月》言及处暑,朱右曾校释引唐孔颖达曰:“处暑,暑将退伏而潜处。”潜处即潜隐意,如三国魏曹植《王仲宣诔》:“潜处蓬室,不干势权。”其“潜处”,《汉语大词典》说:“犹隐居。”

然则“处”何以有隐义?我们知道,“处”的繁体字作處,處字从“虍”(音呼),其本义乃“虎文也,象形“(见《说文·虍部》)。虎字下之几,像虎踞时两足之形。虎因捕兽而隐伏草丛,故不见其足(几),惟见其皮上斑纹。因此,徐错《说文解字系传》以为虍“象其文章屈曲也”。《集韵·模韵》曰:“虍,一曰未见貌。”何以“未见”?乃因虍即虎的隐伏之形,故曰“未见”。小篆“处”字作“処”,其或体作處。她的本义作止解(见《说文·几部》),段注云“人遇几而止,引申之,为凡居処之字。”又云“夂读若黹,以后致也。人两胫后有致之者,夂至乎几而止。故(処)宇从夂、几。”这就是说,小篆処乃及此居止之意,而隐者往往及此居止。正因为这样,故其重文于処上加一有隐义的虍而作處,由此可知處有隐义。且《说文·几部》云::“凥(今作居),処也,从尸(人)、几,尸(人)得几而止也。《孝经》曰:‘仲尼居。’居,谓闲居如此。”闲居指避人独居,亦即隐居。如《礼记·孔子闲居》汉郑玄注云:“退燕(yàn安闲)避人曰闲居。”即是其证,此亦可证处有隐义。

处的隐义古籍有证,如《周易·系辞上》:“君子之道,或出或处,或默或语。”其“处”与“出”为对文,因此,《辞源》、《辞海》引《周易》此语,于“处”,前者释作隐退,后者释作退隐。《汉语大词典》引《周易》此语,于“处”,则释作“居家不仕,隐居”。又如唐代大诗人白居易在《中隐》(指隐于闲官)诗中说“大隐在朝市,小隐在丘樊。丘樊太冷落,朝市太嚣喧。不如作中隐,隐在留司官。似出复似处,非忙亦非闲。”其“似出复似处”,本于《周易·系辞上》:“君子之道,或出或处。”结合该诗诗题及全诗主张隐于闲官的“中隐”来看,“似出复似处”的“处”,显系隐居之意。“君子之道”其所以“或出或处”,从国家来说,是因为“邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之”(《论语·卫灵公》;从个人来说,是因为“穷则独善其身,达则兼济天下”(《孟子·尽心上》)。其“卷而怀之”,宋邢昺注曰:乃“韬光晦知(智)”之意,即隐藏自己才智的意思。至于“独善其身”,那当然是指君子保持个人节操而隐于世了。

不仅如此,处字的隐义,还可从古人名、字之间的关系得到证实。我们知道,古代贵族男子生下来即命名,二十岁成人行加冠(帽子)礼时,再取一个与其名含义相关的字,如西晋极负盛名的周处,其字子隐,可知处、隐同义。

顺便说说,大约从清末起,京剧票友又称处(chǔ),其中年岁最高者为孙菊仙,此外,名票许荫棠、龚云甫、德珺如、双阔亭等下海前均曾称处。中国戏曲从她诞生起,就产生了自己忠实的观众群。这些观众可分成两部分,一部分是酷爱戏曲的戏迷,一部分是不但爱看戏,而且自己还爱唱戏,甚至粉墨登场的观众。这后一部分就称做“票友”。京剧票友何以称处?对于这个问题,辞书均无解释。后经查考,请教名家,我以为京剧票友其所以称处,是因为处有隐义。既然居于家中的“女未嫁曰处女,士未仕曰处士”(《正字通·虍部》),那么,居于家中尚未下海的票友(指京剧票友,下同),当然也可以称处了。也就是说,尚未下海的票友,正如待字闺中的处女和居家未仕的处士,因此称处;更何况票友未下海时,虽偶尔粉墨登场,但其声名才艺,却仍处于尚未充分显露的玩票阶段呢?因此,人们以处称之,于其票友身份,不亦宜乎? (票友而成为专业演员,戏曲界称“下海”。)

众所周知,在人际交往中,对别人直呼其名是不礼貌的,因此,不直呼其名,而称某君、某先生(古时亦称某先或某生),即含敬意。由此可知,对票友不直呼其名而以处称之,既可示其尚未下海的客卿身份,又可以此表敬称之意。因此,处这个称呼,是颇适合票友身份的。

此外,我国古籍中的处姊(未出嫁之姊)、处妇(家居之妇)、处妾(宫中女童),因隐居家中、宫中,故其处均有隐义而亦当读chǔ。

 

(注:文章略有增改。)

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top