为什么澳洲人喜欢用缩写?

澳洲七号电视台每天早上有一个直播的节目叫“日出”(Sunrise),这是我初来澳洲时每天起床后都会看的电视节目。直播的地方是位于悉尼市中心的一座大楼,主持人称这座建筑物叫Brekkie Central。当时对悉尼地理环境不太熟悉,在好奇下想找这大楼究竟在哪里,但竟遍寻不获。后来才知道原来Brekkie Central不是这座大楼的真正名称,只是因为这是个早晨节目,而澳洲人又习惯把早餐(breakfast)缩短为brekkie,所以这个直播的地方才有Brekkie Central这个昵称。
澳洲人真的很喜欢用缩写,数量之多可以称霸全球。以下这些都是最常见的缩写,您认识多少个?

    烧烤barbie (barbecue)
    下午arvo (afternoon)
    澳式足球footy (football)
    太阳镜sunnies (sunglasses)
    登记rego (registration)
    加油站servo (service station)
    早餐brekkie (breakfast)
    一杯茶cuppa (cup of tea)
    三文治sanga (sandwich)
    澳洲人Aussie (Australian)
    圣诞节Chrissie (Christmas)
    塔斯曼尼亚州Tassie (Tasmania)
 
一些流行品牌也有缩写:
 
    麦当劳Maccas (McDonald’s)
    Woollies (Woolworths超市)
    Blunnies (Blundstone boots)
    Subie (Subaru)
    Suzy (Suzuki)

 
为什么澳洲人这么喜欢用缩写呢?有人说这代表了澳洲人不拘小节的特性,所以在语言的运用上较其他英语国家随意,而且和人交谈时也更容易打破隔阂。下次您和澳洲人交谈,如果可以用上这些地道的用语,说不定可以把大家的距离拉近,令对方更有亲切感呀!

本文留言

作者芭比相关文章


近期读者推荐