东京特稿:西洋节 东洋味儿

日本没有农历,自然也就没春节。

虽然在日本现在还能找到受中国明朝为止的文化影响,但问起日本什么时候起没了春节,还真没多少人答得上来。

翻查记录的话,大约是在1873年明治时代废止农历之后。不过有人说,在非常偏僻的乡村,可能到二战前后还有春节。

春节不如情人节

今年春节刚好是情人节,所以情人节送礼用的巧克力特别畅销。据说首相鸠山由纪夫情人节前也收到了驻首相官邸的传媒女记者送的巧克力,上面写着鸠山悬在嘴边的“友爱”两个字。

鸠山肯定不会误会这是女记者向他示爱,因为日本的情人节都是妇女送身边的男士巧克力,除了送情人、丈夫,也会送父亲、儿女、同事,这种与西方国家颠倒的“是非”,在日本早已见怪不怪。

不过鸠山收到女记者送的情人节巧克力,可能还有另一层意思。因为鸠山今年元旦发表例行的新年致辞时,提倡废止情人节。

他的理由是,情人节的效果只有部分国民感觉得到,只有人际关系的作用。他说:“至今日本的恋爱市场,评价一个男人不是以他为人本身,而是从这个男人获得多少巧克力来衡量。日本政府希望把重视巧克力变成重视人。”

巧克力的意义

东京等日本都市里,近年有一个潜游戏规则,就是男人们情人节收到多少巧克力,标志着这个男人的“人气度”有多高,也多少反映了这个男人受到的周围评价。

于是,逐渐有很多情人节收不到巧克力的男人便产生挫折感,令情人节变成都市男人的一种精神压力。

鸠山提倡废止情人节巧克力,当然收不到巧克力的男人们叫好,但也在日本网络上遭到一些批评,例如巧克力制造商等。结果鸠山的话像是开个新年玩笑,不了了之。

其实现代日本,从圣诞节、盂兰盆节、个人生日到母亲节、父亲节、情人节等等,都充满了过分渲染的商业味儿。而且在日本逢年过节、恋爱友情,送礼似乎都是女人的事。

听过打工的女孩抱怨说,公司里女人升职、加薪的机会本来比男人低,逢年过节还要送礼给上司和男同事,感觉很不公平,但又很无奈。

本文留言

近期读者推荐