五分之四美国移民惯看母语媒体
洛杉矶中国城(ROBYN BECK/AFP/Getty Images)
一项调查指出:将近六千万美国移民习惯收看、收听或阅读来自非英语电视台、电台、报纸和网站的资讯。这其中许多非主流媒体是由非英语的语言发布或传播。
公布最新统计数字的民调专家本狄克森(Sergio Bendixen)表示,由于美国的主流英文报纸和有线新闻频道这几年越来越赔钱,读者和观众也越来越少,各族裔媒体可能成为媒体界最活跃的部份。
为了了解美国6千9百万名西裔、非裔和亚裔美国人从何处取得资讯,本狄克森的公司用广东话、英语、印度话、普通话、韩语、西班牙语、菲律宾话和越南话等8种语言进行了一项调查。
他们发现,这些移民背景的美国人有五分之四以上习惯于接收母语媒体的资讯。虽然他们大多也从CNN、福斯新闻(Fox News)等主流英语媒体和CBS,、NBC以及ABC等主要的广播电视节目接收讯息,许多移民是从非英语媒体接收到主要的资讯来源。
使用非英语移民媒体的有近六千万美国成人,这比2005年第一次做这种调查时的5100万人增加了16%。
西班牙语电视台巨擘Telemundo和Univision在美国已有广大观众,不过较小的西语电视台也同样有影响力。
其他像华盛顿特区的VATV,和加州的以越南话播出Saigon广播电视网,许多非英语电视台也吸引越来越多美国人。在纽约、旧金山和许多城市的咖啡厅,每天都可以看到华裔和韩裔美国人喝茶看他们语种的报纸。
西语广播电台也越来越多,而且许多是在非传统西班牙裔聚集的州-,如北卡、乔治亚、印地安那、密苏里、华盛顿和新罕布什尔。
调查人员在4月和5月访问了1300名各族裔的美国人,不过由于预算限制,他们没有调查阿拉伯裔、印地安人或其他种族的媒体。
美国人口普查局(Census Bureau)认为,非英语族裔媒体是进行2010年普查时,在移民和少数民族群体间建立信用的不可缺少的伙伴。
普查局表示,将投注资金以强化与移民媒体的合伙关系。整体而言,将在媒体花上1亿4千5百万美元以推广2010年的人口普查,其中一半的资金将用于地方和地区性的媒体。
由于不少预算将用于种族媒体,人口普查局已经要求外部行销公司和内部媒体专家专注于拉丁裔、亚裔和其他种族的媒体。
- 关键字搜索:
-
五分