老外娶中国妻 骑大马穿唐装(组图)


队伍前头是三匹高头大马,坐着的新郎与两位傧相均是高鼻深目的老外。

9日(正月初三),下午4点,福建省平潭县城。一队身穿唐装的迎亲队伍,吹吹打打,走街串巷。坐在队伍前头三匹高头大马上的新郎与两位傧相却都是高鼻深目的老外

据海峡都市报报导,十年前,在广州的一次贸易会上新郎官史谛文(汉名)和新娘卢德英相识了,史谛文是法国里昂人,长期在中国工作,卢德英毕业于北京外国语大学,现从事外贸工作。二人开始了十年的爱情长跑,最后有情人终成眷属。

原本卢德英打算按照丈夫的习惯举行西式婚礼,不过,丈夫临时改变了主意,他说,既然有幸娶了中国姑娘,又在中国结婚,当然要举行传统的中国婚礼。史谛文的提议让夫妇俩的朋友们大为兴奋。十多名老外从各地赶过来帮忙并“观摩”中国婚礼。

结婚当天,中国古老的婚俗让新郎处处感到好奇,“这是什么”成了他的口头禅,看到什么都新奇,看到什么都要问。史谛文扶新娘下轿,新娘蒙着盖头,看着摆在面前的马鞍和火盆不敢上前,直问“这是什么”,司仪解释,跨过“马鞍”代表平安,火堆则会把“晦气”烧掉,将来的日子红红火火。新郎小心翼翼地扶着新娘跨过马鞍和火盆。这时,几位外国朋友早已经坐在地上,嘀咕着“神奇的烧晦气火盆”,对它拍个不停。

拜天地后,夫妻俩来到洞房,并肩坐在床沿,等待吉时掀盖头。吉时到,史谛文小心地接过喜秤,挑起红盖头,细心地将凤冠霞帔上的珠子摆正。史谛文拿着喜秤又问:“这是什么?”新娘笑让他自己看。史谛文一层一层打开红布,露出一杆秤。新娘解释到,这是中国古代计算重量的工具,中文叫“秤”,代表“称心如意”。史谛文兴奋地用中文对满屋宾客说,我们以后会称心如意的。


掀起盖头来。

本文留言

近期读者推荐