北京街头充斥"中式英语"

(中央社台北十七日电)北京市最近展开扫除“中式英语”运动,北京市官员认为,中式英语有损中国大陆现代化,必须在二○○八年北京奥运会前被扫除。

据香港文汇报报导,“中式英语”在北京街头随处可见,经常出现令游客一笑的奇妙语句。例如,一个警告路滑的路牌写着“注意保险箱;路滑十分狡猾。”(ToTakeNoticeofSafe;TheSlipperyareVeryCrafty)

北京一个公园的告示牌写着“小草正在轻微地微笑,请在行人道上行走。”在英国大使馆附近的一间中国餐馆,食客可选择“有感情的豆腐”或“特别烟熏的鱼”。

报导说,有些“中式英语”十分古怪,例如火车站的标语写着“十分、非常小心扒钱包的人。”而可口可乐公司首次用中文名称推销汽水时,名字被译成“咬蜡蝌蚪”,后来才改为可口可乐。

本文留言

近期读者推荐